Страница:Бальмонт. Сонеты Солнца, мёда и Луны. 1921.djvu/14

Эта страница была вычитана


КОТЛОВИНА.

Пожаръ—мгновенье первое Земли,
Пожаръ—ея послѣднее мгновенье.
Два кратера, въ безумствѣ столкновенья,
Несясь въ пустотахъ, новый міръ зажгли.

Въ туманной и пылающей пыли,
Размѣрныхъ вихрей началось вращенье.
И волей притяженья-отторженья
Поплыли огневые корабли.

Въ безмѣрной ямѣ жгучихъ средоточій,
10 Главенствующихъ силъ ядро легло,
И алымъ цвѣтомъ Солнце расцвѣло.

Планеты—дальше, съ смѣной дня и ночи.
Но будетъ часъ. Насмотрятся всѣ очи.
И всѣ планеты рушатся въ жерло.

Тот же текст в современной орфографии

 

КОТЛОВИНА

Пожар — мгновенье первое Земли,
Пожар — её последнее мгновенье.
Два кратера, в безумстве столкновенья,
Несясь в пустотах, новый мир зажгли.

В туманной и пылающей пыли,
Размерных вихрей началось вращенье.
И волей притяженья-отторженья
Поплыли огневые корабли.

В безмерной яме жгучих средоточий,
10 Главенствующих сил ядро легло,
И алым цветом Солнце расцвело.

Планеты — дальше, с сменой дня и ночи.
Но будет час. Насмотрятся все очи.
И все планеты рушатся в жерло.