Страница:Бальмонт. Поэзия как волшебство. 1915.pdf/27

Эта страница была вычитана


Улыбнулся, залукавилъ
И съ отвѣтною улыбкой
Этой ящерицѣ гибкой,
Мурамура стать велѣлъ.

Сама Луна не сразу стала такой, какъ должно. Въ Мірѣ все требуетъ повторнаго прикосновенія творческой воли. Упорядочилъ ея поведеніе, силою напѣвнаго заговора, кудесникъ Нурали. Преданіе говоритъ:

Луна сначала зря блуждала,
Но далъ законъ ей Нурали.
Онъ такъ пропѣлъ, чтобъ ликъ Опала
Мѣнялся вовремя вдали:—
„Умри, умри, ты въ бѣломъ, въ бѣломъ.
Сойди, зайди, ты кость, ты кость.
И снова къ намъ, ты съ бѣлымъ тѣломъ.
Приди, приди, желанный гость”.
Луна послушалась смиренно.
Какъ не послушать Нурали!
И вотъ на Небѣ, перемѣнно,
То тѣнь она, то ликъ вдали.

Не только небесное поведеніе Луны упорядочилъ кудесникъ Нурали. Силой заговорнаго слова, вліяніе котораго распространяется на все въ Мірѣ, онъ уравновѣсилъ самую смѣну свѣта и тьмы, устранилъ безконечное убѣганіе одного начала, создалъ полное лада


Тот же текст в современной орфографии

Улыбнулся, залукавил
И с ответною улыбкой
Этой ящерице гибкой,
Мурамура стать велел.

Сама Луна не сразу стала такой, как должно. В Мире всё требует повторного прикосновения творческой воли. Упорядочил её поведение, силою напевного заговора, кудесник Нурали. Предание говорит:

Луна сначала зря блуждала,
Но дал закон ей Нурали.
Он так пропел, чтоб лик Опала
Менялся вовремя вдали: —
«Умри, умри, ты в белом, в белом.
Сойди, зайди, ты кость, ты кость.
И снова к нам, ты с белым телом.
Приди, приди, желанный гость».
Луна послушалась смиренно.
Как не послушать Нурали!
И вот на Небе, переменно,
То тень она, то лик вдали.

Не только небесное поведение Луны упорядочил кудесник Нурали. Силой заговорного слова, влияние которого распространяется на всё в Мире, он уравновесил самую смену света и тьмы, устранил бесконечное убегание одного начала, создал полное лада