Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 10.djvu/94

Эта страница была вычитана


XXII.
ПѢСНИ БѢСОВСКІЯ.

Пѣсни бѣсовскія, пѣсни пріязныя,
Мысли мірскія, плесканья, плясанія,
Были вы прокляты, звѣзды алмазныя,
Подслѣповатость гнала васъ въ изгнаніе!
Гнали васъ, пляски Весны хороводныя,
Вотъ и загнали въ лѣса изумрудные,
Любо скликаться вамъ, птицы свободныя,
Сколь вы прелестныя, сколь многочудныя!

Тот же текст в современной орфографии

 

XXII
ПЕСНИ БЕСОВСКИЕ

Песни бесовские, песни приязные,
Мысли мирские, плесканья, плясания,
Были вы прокляты, звёзды алмазные,
Подслеповатость гнала вас в изгнание!
Гнали вас, пляски Весны хороводные,
Вот и загнали в леса изумрудные,
Любо скликаться вам, птицы свободные,
Сколь вы прелестные, сколь многочудные!

XXIII.
ДЖЭЛАЛЬЭДДИНЪ РУМИ[1].

Тотъ, кто знаетъ силу пляски,
Въ томъ, какъ въ вихрѣ, свѣтитъ Богъ,
Ибо смерть онъ знаетъ въ ласкѣ.
Алла—гу!

Въ дальнемъ, въ близкомъ, въ вышнемъ, въ низкомъ,
Въ мигѣ Вѣчность, въ бурѣ вздохъ,
Знаетъ онъ любви смертельность.
Алла—гу!


1907. Золотой Сентябрь. Зеленый Океанъ,
Soulac-sur-Mer.
Villa Ave Maria.

  1. Джалаладдин Руми — выдающийся персидский поэт-суфий. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

 

XXIII
ДЖЭЛАЛЬЭДДИН РУМИ[1]

Тот, кто знает силу пляски,
В том, как в вихре, светит Бог,
Ибо смерть он знает в ласке.
Алла — гу!

В дальнем, в близком, в вышнем, в низком,
В миге Вечность, в буре вздох,
Знает он любви смертельность.
Алла — гу!


1907. Золотой Сентябрь. Зелёный Океан,
Soulac-sur-Mer.
Villa Ave Maria.

  1. Джалаладдин Руми — выдающийся персидский поэт-суфий. (прим. редактора Викитеки)