Впрочемъ, кому же слѣды
50 Въ этой пустынѣ искать?
Снѣгъ, и пространство, и льды,
Снѣжная льдяная гладь.
Я безпредѣльно одинъ,
Тонутъ слова на лету.
55 Жди умноженія льдинъ,
Дьяволы смотрятъ въ юрту.
Впрочем, кому же следы
50 В этой пустыне искать?
Снег, и пространство, и льды,
Снежная льдяная гладь.
Я беспредельно один,
Тонут слова на лету.
55 Жди умножения льдин,
Дьяволы смотрят в юрту.
Я изъ бѣдной страны.
— Кто сказалъ? Кто сказалъ?—
Я изъ бѣдной страны.
Лѣта нѣтъ. Нѣтъ весны.
5 День мой малъ.
Ты изъ пышной страны.
— Кто сказалъ? Кто сказалъ?—
Ты изъ пышной страны.
Нѣжны чары Луны.
10 Свѣжи снѣжные сны.
Живъ кристалъ.
Шесть безумныхъ смертей.
— Кто сказалъ? Кто сказалъ?—
Шесть безумныхъ смертей,
15 Шесть тридцатостей дней,
Шесть безумныхъ ночей.
Я усталъ.
Шесть негаснущихъ дней.
— Кто сказалъ? Кто сказалъ?—
Я из бедной страны.
— Кто сказал? Кто сказал? —
Я из бедной страны.
Лета нет. Нет весны.
5 День мой мал.
Ты из пышной страны.
— Кто сказал? Кто сказал? —
Ты из пышной страны.
Нежны чары Луны.
10 Свежи снежные сны.
Жив кристал.
Шесть безумных смертей.
— Кто сказал? Кто сказал? —
Шесть безумных смертей,
15 Шесть тридцатостей дней,
Шесть безумных ночей.
Я устал.
Шесть негаснущих дней.
— Кто сказал? Кто сказал? —