Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 02.djvu/56

Эта страница выверена
4.

Въ старинномъ замкѣ Джэнъ Вальморъ
20 Чуть ночь—звучатъ баллады.
Поетъ струна, встаетъ укоръ,
А гдѣ-то—водопады,
И дологъ гулъ окрестныхъ горъ,
Отвѣтствуютъ громады.

5.

25 Сегодня день рожденья Джэнъ.
Часы тяжелымъ боемъ
Сзываютъ всѣхъ, кто взятъ ей въ плѣнъ,
И вотъ проходятъ роемъ
Красавцы, Гроль, и Ральфъ, и Свенъ,
30 По сумрачнымъ покоямъ.

6.

И нѣжныхъ дѣвъ сосѣднихъ горъ
Здѣсь ярко блещутъ взгляды,
Эрглэнъ, Линоръ,—и ясенъ взоръ
Пышноволосой Ады,—
35 Но всѣхъ прекраснѣй Джэнъ Вальморъ,
Въ честь Джэнъ звучатъ баллады.

7.

Пѣвучій танецъ заструилъ
Медлительныя чары.
Пусть будетъ съ милой кто ей милъ,
40 И вотъ кружатся пары.
Но богъ любви движеньемъ крылъ
Сердцамъ готовитъ кары.



Тот же текст в современной орфографии
4

В старинном замке Джэн Вальмор
20 Чуть ночь — звучат баллады.
Поёт струна, встаёт укор,
А где-то — водопады,
И долог гул окрестных гор,
Ответствуют громады.

5

25 Сегодня день рожденья Джэн.
Часы тяжёлым боем
Сзывают всех, кто взят ей в плен,
И вот проходят роем
Красавцы, Гроль, и Ральф, и Свен,
30 По сумрачным покоям.

6

И нежных дев соседних гор
Здесь ярко блещут взгляды,
Эрглэн, Линор, — и ясен взор
Пышноволосой Ады, —
35 Но всех прекрасней Джэн Вальмор,
В честь Джэн звучат баллады.

7

Певучий танец заструил
Медлительные чары.
Пусть будет с милой кто ей мил,
40 И вот кружатся пары.
Но бог любви движеньем крыл
Сердцам готовит кары.