Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 02.djvu/151
У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница выверена
И, какъ призраки влюбленные,
Какъ-то сладко-утомленные, 15 Мы увидимъ—измѣненныя—
Наши лица—въ нашихъ снахъ.
8.
Идеи, образы, изображенья, тѣни,
Вы, внизъ ведущія, но пышныя ступени,—
Какъ змѣй сквозь васъ віясь, я васъ люблю равно,
Чтобъ видѣть высоту, я падаю на дно.
5 Я вижу облики въ сосудѣ драгоцѣнномъ,
Вдыхаю въ немъ вино, съ его восторгомъ плѣннымъ,
Ту влагу выпью я, и по златымъ краямъ
Дамъ биться отблескамъ и ликамъ и тѣнямъ.
Вино горитъ сильнѣй—незримое для глаза, 10 И осушенная—богаче, ярче ваза.
Я сладко опьяненъ, и, какъ лукавый змѣй,
Покинувъ глубь, всхожу… Еще! Вотъ такъ! Скорѣй!
9.
Я—просвѣтленный, я кажусь собой,
Но я не то,—я островъ голубой:
Вблизи зеленый, полный мглы и бури,
Онъ издали являетъ цвѣтъ лазури.
5 Я—вольный сонъ, я всюду и нигдѣ:—
Вода блеститъ, но развѣ лучъ въ водѣ?
Нѣтъ, здѣсь свѣтя, я гдѣ-то тамъ блистаю,
И тамъ не жду, блесну—и пропадаю.
Тот же текст в современной орфографии
И, как призраки влюблённые,
Как-то сладко-утомлённые, 15 Мы увидим — изменённые —
Наши лица — в наших снах.
8
Идеи, образы, изображенья, тени,
Вы, вниз ведущие, но пышные ступени, —
Как змей сквозь вас виясь, я вас люблю равно,
Чтоб видеть высоту, я падаю на дно.
5 Я вижу облики в сосуде драгоценном,
Вдыхаю в нём вино, с его восторгом пленным,
Ту влагу выпью я, и по златым краям
Дам биться отблескам и ликам и теням.
Вино горит сильней — незримое для глаза, 10 И осушённая — богаче, ярче ваза.
Я сладко опьянён, и, как лукавый змей,
Покинув глубь, всхожу… Ещё! Вот так! Скорей!
9
Я — просветлённый, я кажусь собой,
Но я не то, — я остров голубой:
Вблизи зелёный, полный мглы и бури,
Он издали являет цвет лазури.
5 Я — вольный сон, я всюду и нигде: —
Вода блестит, но разве луч в воде?
Нет, здесь светя, я где-то там блистаю,
И там не жду, блесну — и пропадаю.