Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 01.djvu/95
У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница выверена
II. ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ.
Въ царствѣ свѣта, въ царствѣ тѣни, бурныхъ сновъ и тихой лѣни,
Въ царствѣ счастія земного и небесной красоты,
Я всѣмъ сердцемъ отдавался чарамъ тайныхъ откровеній,
Я рвался душой въ предѣлы недоступной высоты, 5 Для меня блистало Солнце въ дни весеннихъ упоеній,
Пѣли птицы, навѣвая лучезарныя мечты,
И акаціи густыя и душистыя сирени
Надо мною наклоняли бѣлоснѣжные цвѣты.
Точно сказочныя змѣи, безконечныя аллеи 10 Извивались и сплетались въ этой ласковой странѣ,
Эльфы свѣтлые скликались, и толпой скользили феи,
И водили хороводы при сверкающей Лунѣ,
И съ улыбкою богини, съ нѣжнымъ профилемъ камеи,[1]
Чья-то тѣнь ко мнѣ безшумно наклонялась въ полуснѣ, 15 И зардѣвшіяся розы и стыдливыя лилеи
Нашу страсть благословляли въ полуночной тишинѣ.
↑Камея - украшение, выполненное в технике барельефа на драгоценных или полудрагоценных камнях или на морской раковине. См. Камея в Викисловаре(прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии
II. ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
В царстве света, в царстве тени, бурных снов и тихой лени,
В царстве счастия земного и небесной красоты,
Я всем сердцем отдавался чарам тайных откровений,
Я рвался́ душой в пределы недоступной высоты, 5 Для меня блистало Солнце в дни весенних упоений,
Пели птицы, навевая лучезарные мечты,
И акации густые и душистые сирени
Надо мною наклоняли белоснежные цветы.
Точно сказочные змеи, бесконечные аллеи 10 Извивались и сплетались в этой ласковой стране,
Эльфы светлые скликались, и толпой скользили феи,
И водили хороводы при сверкающей Луне,
И с улыбкою богини, с нежным профилем камеи,[1]
Чья-то тень ко мне бесшумно наклонялась в полусне, 15 И зардевшиеся розы и стыдливые лилеи
Нашу страсть благословляли в полуночной тишине.
III. НОЧЬ.
Скоро на небѣ Мѣсяцъ проглянетъ.
Листья застыли. Время уснуть.
Ночь пронесется. Утро настанетъ.
Снова забота сдавитъ намъ грудь.
5 Птички замолкли. Другъ безпріютный,
Птички заснули,— что жь ты не спишь?
Сердцемъ отдайся грезѣ минутной.
Въ Небѣ глубокомъ звѣздная тишь.
↑Камея — украшение, выполненное в технике барельефа на драгоценных или полудрагоценных камнях или на морской раковине. См. Камея в Викисловаре(прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии
III. НОЧЬ
Скоро на небе Месяц проглянет.
Листья застыли. Время уснуть.
Ночь пронесётся. Утро настанет.
Снова забота сдавит нам грудь.
5 Птички замолкли. Друг бесприютный,
Птички заснули, — что ж ты не спишь?
Сердцем отдайся грёзе минутной.
В Небе глубоком звёздная тишь.