Мнѣ разумъ говоритъ, что нѣтъ Тебя,
Но слѣпо я безумнымъ сердцемъ вѣрю,
И падаю, и мучаюсь, любя.
Ты видишь, я душой не лицемѣрю, 10 Хоть разумъ мнѣ кричитъ, что нѣтъ Тебя!
О, смилуйся надъ гибнущимъ рабомъ!
Нѣтъ больше силъ стонать среди пустыни,
Зажгись во мракѣ огненнымъ столбомъ,
Приди, молю Тебя, я жду святыни. 15 О, смилуйся надъ гибнущимъ рабомъ!
2.
Только что сердце молилось Тебѣ,
Только что ввѣрилось темной судьбѣ,—
Больше не хочетъ молиться и ждать,
Больше не можетъ страдать.
Тот же текст в современной орфографии
ЗВЕЗДА ПУСТЫНИ
1
О, Господи, молю Тебя, приди!
Уж тридцать лет в пустыне я блуждаю,
Уж тридцать лет ношу огонь в груди,
Уж тридцать лет Тебя я ожидаю. 5 О, Господи, молю Тебя, приди!
Мне разум говорит, что нет Тебя,
Но слепо я безумным сердцем верю,
И падаю, и мучаюсь, любя.
Ты видишь, я душой не лицемерю, 10 Хоть разум мне кричит, что нет Тебя!
О, смилуйся над гибнущим рабом!
Нет больше сил стонать среди пустыни,
Зажгись во мраке огненным столбом,
Приди, молю Тебя, я жду святыни. 15 О, смилуйся над гибнущим рабом!
2
Только что сердце молилось Тебе,
Только что вверилось тёмной судьбе, —
Больше не хочет молиться и ждать,
Больше не может страдать.