Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 01.djvu/24

Эта страница выверена

Рядъ березъ, и видъ унылый
Придорожнаго столба.
Какъ подъ гнетомъ тяжкой скорби
Покачнулася изба.

Полусвѣтъ и полусумракъ,—
10 И невольно рвешься вдаль,
И невольно давитъ душу
Безконечная печаль.



Тот же текст в современной орфографии

Ряд берёз, и вид унылый
Придорожного столба.
Как под гнётом тяжкой скорби
Покачнулася изба.

Полусвет и полусумрак, —
10 И невольно рвёшься вдаль,
И невольно давит душу
Бесконечная печаль.



XII. ЗАЧѢМЪ?


Господь, Господь, внемли, я плачу, я тоскую,
Тебѣ молюсь въ вечерней мглѣ.
Зачѣмъ Ты даровалъ мнѣ душу неземную—
И приковалъ меня къ землѣ?
Я говорю съ Тобой сквозь тьму тысячелѣтій.
Я говорю Тебѣ, Творецъ.
Что мы обмануты, мы плачемъ, точно дѣти,
И ищемъ: гдѣ же нашъ Отецъ?
Когда бъ хоть мигъ одинъ звучалъ Твой голосъ внятно,
10 Я былъ бы радъ сіянью дня,
Но жизнь, любовь, и смерть—все страшно, непонятно,
Все неизбѣжно для меня.
Великъ Ты, Господи, но міръ Твой непривѣтенъ,
Какъ все великое, онъ нѣмъ.
15 И тысячи вѣковъ напрасенъ, безотвѣтенъ
Мой скорбный крикъ: „Зачѣмъ? Зачѣмъ?…“




Тот же текст в современной орфографии

XII. ЗАЧЕМ?


Господь, Господь, внемли, я плачу, я тоскую,
Тебе молюсь в вечерней мгле.
Зачем Ты даровал мне душу неземную —
И приковал меня к земле?
Я говорю с Тобой сквозь тьму тысячелетий.
Я говорю Тебе, Творец.
Что мы обмануты, мы плачем, точно дети,
И ищем: где же наш Отец?
Когда б хоть миг один звучал Твой голос внятно,
10 Я был бы рад сиянью дня,
Но жизнь, любовь, и смерть — всё страшно, непонятно,
Всё неизбежно для меня.
Велик Ты, Господи, но мир Твой неприветен,
Как всё великое, он нем.
15 И тысячи веков напрасен, безответен
Мой скорбный крик: «Зачем? Зачем?…»