Да жабы чёрные, исчадия трясины, 10 Порою вынырнут из грязных спящих вод,
И, словно радуясь обилью скользкой тины, Ведут зловещий хоровод.
X. БЕЗЪ УЛЫБКИ, БЕЗЪ СЛОВЪ.
На алмазномъ покровѣ снѣговъ, Подъ холоднымъ сіяньемъ Луны,
Хорошо намъ съ тобой! Безъ улыбки, безъ словъ,
Обитатели призрачной свѣтлой страны, 5 Погрузились мы въ море загадочныхъ сновъ, Въ царствѣ блѣдной Луны.
Какъ отрадно въ глубокій полуночный часъ
На мгновенье всѣ скорби по-дѣтски забыть,
И, забывъ, что любовь невозможна для насъ, 10 Какъ отрадно мечтать и любить, Безъ улыбки, безъ словъ, Средь ночной тишины, Въ царствѣ чистыхъ снѣговъ, Въ царствѣ блѣдной Луны.
Тот же текст в современной орфографии
X. БЕЗ УЛЫБКИ, БЕЗ СЛОВ
На алмазном покрове снегов, Под холодным сияньем Луны,
Хорошо нам с тобой! Без улыбки, без слов,
Обитатели призрачной светлой страны, 5 Погрузились мы в море загадочных снов, В царстве бледной Луны.
Как отрадно в глубокий полуночный час
На мгновенье все скорби по-детски забыть,
И, забыв, что любовь невозможна для нас, 10 Как отрадно мечтать и любить, Без улыбки, без слов, Средь ночной тишины, В царстве чистых снегов, В царстве бледной Луны.
XI. РОДНАЯ КАРТИНА.
Стаи птицъ. Дороги лента.
Повалившійся плетень.
Съ отуманеннаго неба
Грустно смотритъ тусклый день.
Тот же текст в современной орфографии
XI. РОДНАЯ КАРТИНА
Стаи птиц. Дороги лента.
Повалившийся плетень.
С отуманенного неба
Грустно смотрит тусклый день.