Страница:Бальмонт. Полное собрание стихов. Том 01.djvu/221

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница выверена

Ты окутана немеркнущей славой,
И донынѣ сохранилъ,
Отблескъ славы величавой
На волнахъ своихъ лѣнивыхъ плодоносный сонный Нилъ.

Дочь надменнаго владыки Птоломея,
10 Я дарю тебѣ свой стихъ,
Потому что ты, камея,
И въ любви и въ самой смерти непохожа на другихъ.



Тот же текст в современной орфографии

Ты окутана немеркнущей славой,
И доныне сохранил,
Отблеск славы величавой
На волнах своих ленивых плодоносный сонный Нил.

Дочь надменного владыки Птоломея,
10 Я дарю тебе свой стих,
Потому что ты, камея,
И в любви и в са́мой смерти непохожа на других.



VIII. ПЛАМЯ.


Нѣтъ. Уходи скорѣй. Къ восторгамъ не зови.
Любить?—Любя, убить,—вотъ красота любви.
Я только мигъ люблю, и удаляюсь прочь.
Со мной былъ яркій день, за мной клубится ночь.

Я не люблю тебя. Мнѣ жаль тебя губить.
Бѣги, пока еще ты можешь не любить.
Какъ жерновъ буду я для полудѣтскихъ плечъ.
Свѣтить и грѣть?..—Уйди! Могу я только жечь.




Тот же текст в современной орфографии

VIII. ПЛАМЯ


Нет. Уходи скорей. К восторгам не зови.
Любить? — Любя, убить, — вот красота любви.
Я только миг люблю, и удаляюсь прочь.
Со мной был яркий день, за мной клубится ночь.

Я не люблю тебя. Мне жаль тебя губить.
Беги, пока ещё ты можешь не любить.
Как жернов буду я для полудетских плеч.
Светить и греть?.. — Уйди! Могу я только жечь.



IX. ПОЛУРАЗОРВАННЫЯ ТУЧИ.


Полуразорванныя тучи
Плывутъ надъ жадною землей,
Они, спокойны и могучи,
Поятъ весь міръ холодной мглой.



Тот же текст в современной орфографии
IX. ПОЛУРАЗОРВАННЫЕ ТУЧИ


Полуразорванные тучи
Плывут над жадною землёй,
Они, спокойны и могучи,
Поят весь мир холодной мглой.