Страница:Бальмонт. Песни мстителя. 1907.djvu/16

Эта страница была вычитана


ЗВѢРЬ СПУЩЕНЪ.

Звѣрь спущенъ. Вотъ она, потѣха
Разоблаченныхъ палачей.
Звѣриный ликъ. Раскаты смѣха.
Звѣриный голосъ: Бей! Бей! Бей!

И вдоль по всей Россіи, снова,
Взметнулась, грязная всегда,
Самодержавія гнилого
Разсвирѣпѣвшая орда.

Ударъ могучій Общей Стачки
10 Ихъ выбилъ вонъ изъ колеи.
Добычи нужно имъ, подачки
Отъ ихъ Романовской семьи.

Чужое нужно паразитамъ,
Свобода—гадамъ не подстать.
15 И вотъ они, своимъ синклитомъ,
Спустили Звѣря погулять.

Но мы не спимъ, мы четко видимъ,
Борцовъ Возстанія не счесть.
И тѣхъ, кого мы ненавидимъ,
20 Въ свой должный мигъ постигнетъ месть.

Гуляй же, Звѣрь Самодержавья,
Являй всю мерзостность для глазъ.
Навѣкъ окончилось безправье.
Ты осужденъ. Твой пробилъ часъ.

Тот же текст в современной орфографии

 

ЗВЕРЬ СПУЩЕН

Зверь спущен. Вот она, потеха
Разоблачённых палачей.
Звериный лик. Раскаты смеха.
Звериный голос: «Бей! Бей! Бей!»

И вдоль по всей России, снова,
Взметнулась, грязная всегда,
Самодержавия гнилого
Рассвирепевшая орда.

Удар могучий Общей Стачки
10 Их выбил вон из колеи.
Добычи нужно им, подачки
От их Романовской семьи.

Чужое нужно паразитам,
Свобода — гадам не подстать.
15 И вот они, своим синклитом,
Спустили Зверя погулять.

Но мы не спим, мы чётко видим,
Борцов Восстания не счесть.
И тех, кого мы ненавидим,
20 В свой должный миг постигнет месть.

Гуляй же, Зверь Самодержавья,
Являй всю мерзостность для глаз.
Навек окончилось бесправье.
Ты осуждён. Твой пробил час.