Страница:Бальмонт. Из мировой поэзии.djvu/45

Эта страница была вычитана


«Все, что живетъ, живетъ не одно, не для себя одного.
«Не бойся, Червя воззову я безсильнаго
«Съ низкаго ложа его,
«И ты его голосъ услышишь.
«Приди, о, Червь безмолвной долины,
«Къ царицѣ задумавшейся».

60 Безпомощный Червь поднялся,
И на лилейномъ листкѣ помѣстился,
А блестящее Облако дальше поплыло, впередъ.
Чтобъ найти подругу въ долинѣ.

3

Тогда Тэль, удивленная,
На Червя посмотрѣла,
Межь тѣмъ какъ раскинулся онъ на росистомъ ложѣ своемъ.
«Неужели ты — Червь, образъ слабости?
«Я вижу тебя какъ ребенка,
«Закутаннымъ въ нѣжный лилейный листокъ.
«О, не плачь, малый голосъ;
«Говорить ты не можешь, но можешь ты плакать.
«Это — Червь?
10 «Я вижу тебя, ты лежишь, обнаженный, безпомощный,
«Въ слезахъ, и никто не отвѣтитъ тебѣ,
«Приласкать тебя некому
«Съ материнской улыбкой».

Глыба Земли услышала голосъ Червя,
И, проникнувшись жалостью,
Главу подняла свою,


Тот же текст в современной орфографии

Всё, что живёт, живёт не одно, не для себя одного.
Не бойся, Червя воззову я бессильного
С низкого ложа его,
И ты его голос услышишь.
Приди, о, Червь безмолвной долины,
К царице задумавшейся».

60 Беспомощный Червь поднялся,
И на лилейном листке поместился,
А блестящее Облако дальше поплыло, вперёд.
Чтоб найти подругу в долине.

3

Тогда Тэль, удивлённая,
На Червя посмотрела,
Меж тем как раскинулся он на росистом ложе своём.
«Неужели ты — Червь, образ слабости?
Я вижу тебя как ребёнка,
Закутанным в нежный лилейный листок.
О, не плачь, малый голос;
Говорить ты не можешь, но можешь ты плакать.
Это — Червь?
10 Я вижу тебя, ты лежишь, обнажённый, беспомощный,
В слезах, и никто не ответит тебе,
Приласкать тебя некому
С материнской улыбкой».

Глыба Земли услышала голос Червя,
И, проникнувшись жалостью,
Главу подняла свою,