Страница:Бальмонт. Из мировой поэзии.djvu/129

Эта страница была вычитана


Тамъ всегда благовонное Лѣто, и всегда молодая Весна.
Ломоносъ голубѣлъ на утесахъ, страстоцвѣтъ заплетался въ вѣнокъ,
Миріадами вѣнчиковъ нѣжныхъ и мерцалъ, и звѣздился вьюнокъ.
Вмѣсто снѣга покровы изъ лилій покрывали покатости горъ,
Вмѣсто глетчеровъ глыбы изъ лилій уходили въ багряный просторъ,
Между огненныхъ маковъ, тюльпановъ, милліоновъ пурпурныхъ цвѣтовъ,
Между терна и розъ, возникавшихъ изъ кустовъ безъ шиповъ и листовъ.
И уклонъ искрометныхъ утесовъ, какъ потокъ драгоцѣнныхъ камней,
50 Протянувшись отъ моря до неба, весь игралъ переливомъ огней,
Мы блуждали по мысамъ шафрана, и смотрѣли, какъ островъ блеститъ,
Возлежали на ложахъ изъ лилій, и гласили, что Финнъ побѣдитъ.
И засыпаны были мы пылью, золотистою пылью цвѣтовъ,
И томились мы жгучею жаждой, и напрасно искали плодовъ,
Все цвѣты и цвѣты за цвѣтами, все блистаютъ цвѣты пеленой,
И мы прокляли Островъ цвѣтущій, какъ мы прокляли островъ нѣмой.
И мы рвали цвѣты, и топтали, и не въ силахъ мы были вздохнуть,
И оставили голыя скалы, и направили дальше свой путь.


Тот же текст в современной орфографии

Там всегда благовонное Лето, и всегда молодая Весна.
Ломонос голубел на утёсах, страстоцвет заплетался в венок,
Мириадами венчиков нежных и мерцал, и звездился вьюнок.
Вместо снега покровы из лилий покрывали покатости гор,
Вместо глетчеров глыбы из лилий уходили в багряный простор,
Между огненных маков, тюльпанов, миллионов пурпурных цветов,
Между тёрна и роз, возникавших из кустов без шипов и листов.
И уклон искромётных утёсов, как поток драгоценных камней,
50 Протянувшись от моря до неба, весь играл переливом огней,
Мы блуждали по мысам шафрана, и смотрели, как остров блестит,
Возлежали на ложах из лилий, и гласили, что Финн победит.
И засыпаны были мы пылью, золотистою пылью цветов,
И томились мы жгучею жаждой, и напрасно искали плодов,
Всё цветы и цветы за цветами, всё блистают цветы пеленой,
И мы прокляли Остров цветущий, как мы прокляли остров немой.
И мы рвали цветы, и топтали, и не в силах мы были вздохнуть,
И оставили голые скалы, и направили дальше свой путь.