5 Если бъ мы плыли по морю густому,
Черному,—зная, что вѣренъ нашъ путь.
Мы бы съ тобой позабыли истому.
Это и ждетъ насъ. Уже. Гдѣ-нибудь.
5 Если б мы плыли по морю густому,
Чёрному, — зная, что верен наш путь.
Мы бы с тобой позабыли истому.
Это и ждёт нас. Уже. Где-нибудь.
Домъ мечтаній начальныхъ,
Сномъ окутанъ ночнымъ.
Псаломъ надеждъ погребальныхъ
Поемъ мы, и всходитъ дымъ.
5 Гумна убиты цѣпами[1],
Шумный окончился день.
Безшумная ночь надъ полями.
Сумракъ, духъ мой одѣнь.
Дом мечтаний начальных,
Сном окутан ночным.
Псалом надежд погребальных
Поём мы, и всходит дым.
5 Гумна убиты цепами[1],
Шумный окончился день.
Бесшумная ночь над полями.
Сумрак, дух мой одень.
Съ сердцемъ ли споришь ты? Милая! Милая!
Съ тѣмъ, что пѣвуче и нѣжно, не спорь.
Сердце я. Греза я. Воля я. Сила я.
Вмѣстѣ одѣнемся въ зарево зорь.
5 Вмѣстѣ мы встрѣтили свѣты начальные,
Вмѣстѣ одѣнемся въ черный покровъ.
Но не печальные, будемъ зеркальные
Въ заревѣ зорномъ мерцающихъ сновъ.
С сердцем ли споришь ты? Милая! Милая!
С тем, что певуче и нежно, не спорь.
Сердце я. Грёза я. Воля я. Сила я.
Вместе оденемся в зарево зорь.
5 Вместе мы встретили светы начальные,
Вместе оденемся в чёрный покров.
Но не печальные, будем зеркальные
В зареве зорном мерцающих снов.
Я вижу свѣтъ моей зари послѣдней.
Она вдали широко разлилась.
Безгласный звонъ. Мольбы цвѣтной обѣдни.
Псалмы лучей. Предвозвѣщенный часъ.
5 И служба дня смѣняется вечерней.
Встаетъ Луна, и паутинитъ нить.
Чтобы душѣ, гдѣ пытки—равномѣрнѣй,
Для всенощной смиряющей свѣтить.
Я вижу свет моей зари последней.
Она вдали широко разлилась.
Безгласный звон. Мольбы цветной обедни.
Псалмы лучей. Предвозвещённый час.
5 И служба дня сменяется вечерней.
Встаёт Луна, и паутинит нить.
Чтобы душе, где пытки — равномерней,
Для всенощной смиряющей светить.
Я вѣрю въ свѣтлое начало,
И знаю правду темноты.
Во мракѣ Ночь меня качала,
Чтобъ Дню я показалъ цвѣты.
Я верю в светлое начало,
И знаю правду темноты.
Во мраке Ночь меня качала,
Чтоб Дню я показал цветы.
Тикъ-такъ,
Тики-такъ,
Свѣтъ да Мракъ, и День да Ночь.
Тикъ-такъ,
5 Свѣтъ да Мракъ,
День да Ночь, и Сутки прочь.
Тикъ-такъ,
Ты—слѣпень,
Ты есть Ночь, а я есть День.
10 Тикъ-такъ,
Не пророчь,
Я всезрячая, я Ночь.
Тик-так,
Тики-так,
Свет да Мрак, и День да Ночь.
Тик-так,
5 Свет да Мрак,
День да Ночь, и Сутки прочь.
Тик-так,
Ты — слепень,
Ты есть Ночь, а я есть День.
10 Тик-так,
Не пророчь,
Я всезрячая, я Ночь.