Страница:Бальмонт. Дар Земле. 1921.djvu/162

Эта страница была вычитана


ПРИМИРЕНЬЕ.

Отъ тебя труднѣйшую обиду
Принялъ я, родимая страна,
И о томъ пропѣлъ я панихиду,
Чѣмъ всегда въ душѣ была весна.

Слово этой пытки повторю-ли?
Боль была. Я боль въ себѣ храню.
Но въ набатномъ бѣшенствѣ и гулѣ
Все, не дрогнувъ, отдалъ я огню.

Слава жизни. Есть прорывы злого,
10 Долгія страницы слѣпоты.
Но нельзя отречься отъ родного,
Свѣтишь мнѣ, Россія, только ты.

Тот же текст в современной орфографии

 

ПРИМИРЕНЬЕ

От тебя труднейшую обиду
Принял я, родимая страна,
И о том пропел я панихиду,
Чем всегда в душе была весна.

Слово этой пытки повторю ли?
Боль была. Я боль в себе храню.
Но в набатном бешенстве и гуле
Всё, не дрогнув, отдал я огню.

Слава жизни. Есть прорывы злого,
10 Долгие страницы слепоты.
Но нельзя отречься от родного,
Светишь мне, Россия, только ты.