Страница:Бальмонт. Дар Земле. 1921.djvu/132

Эта страница была вычитана


Я.

Мы всѣ равны предъ Высочайшимъ Свѣтомъ,
Который далъ намъ, въ прихоти своей,
Несчетность ликовъ, свѣтовъ и тѣней,
Разсыпавъ насъ, какъ краски пышнымъ лѣтомъ.

Гдѣ больше правды? Въ днѣ, лучомъ одѣтомъ,
Или въ провалѣ бархатныхъ ночей?
Я левъ, и лань, и голубь я, и змѣй.
Сто тысячъ я пройдя, я сталъ поэтомъ.

Межь мной и Высшимъ, чую, грань одна,
10 Лишь остріе мгновенія до Бога.
Мгновенье — жизнь, мой домъ. Я у порога.

Хоть въ домѣ, я внѣ дома. Въ безднахъ сна
Понять, что въ мірѣ правда лишь одна,
Есть въ бездорожьи вѣрная дорога.

Тот же текст в современной орфографии

 

Я

Мы все равны пред Высочайшим Светом,
Который дал нам, в прихоти своей,
Несчётность ликов, светов и теней,
Рассыпав нас, как краски пышным летом.

Где больше правды? В дне, лучом одетом,
Или в провале бархатных ночей?
Я лев, и лань, и голубь я, и змей.
Сто тысяч я пройдя, я стал поэтом.

Меж мной и Высшим, чую, грань одна,
10 Лишь остриё мгновения до Бога.
Мгновенье — жизнь, мой дом. Я у порога.

Хоть в доме, я вне дома. В безднах сна
Понять, что в мире правда лишь одна,
Есть в бездорожьи верная дорога.