Придите, и Ра да восхвалимъ, Владыку небесныхъ пространствъ,
Онъ Вождь, онъ Здоровье, онъ Сила, онъ Жизнь въ огнеблескѣ убранствъ.
30 И тѣ, что живутъ на высотахъ, и тѣ, что въ глубинахъ низинъ,
Тебя почитаютъ, Лучистый, просторовъ и дней Властелинъ.
Богъ Тотъ, что есть Слово и Мудрость, съ супругой своею Маатъ,
На каждый твой день начертали твой путь межь воздушныхъ громадъ.
Твой недругъ въ огонь былъ низринутъ, Сэбау, злокозненный змѣй.
35 Срубивъ ему ноги, ты руки втѣснилъ въ узловатость цѣпей.
Исчадья безсильнаго бунта не встанутъ уже никогда.
Храмъ Солнца, храмъ въ Городѣ Солнца, поетъ,—и пылаетъ Вода.
Всѣ Боги ликуютъ, увидѣвъ, что всталъ и возносится Ра,
Что блескомъ объяты всѣ рѣки, долина, равнина, гора.
40 Величество Бога Святого идетъ и уходитъ впередъ,
До самой вершинности Ману лучистый свой путь доведетъ.
Да славится, свѣтлый въ рожденьи, и свѣтлый въ закатности, Ра,
Всегда онъ побѣдно доходитъ до мѣста, гдѣ былъ онъ вчера.
Будь въ мирѣ со мной,
45 Властитель, не кинь меня въ сумрачномъ злѣ,
Дай сполна мнѣ упиться твоей красотой,
Да свершаю свой путь на Землѣ,
Да сражу я того, кто весь міръ обратилъ бы въ вертепъ,
Змѣедемонъ Сэбау да будетъ сраженъ,
Придите, и Ра да восхвалим, Владыку небесных пространств,
Он Вождь, он Здоровье, он Сила, он Жизнь в огнеблеске убранств.
30 И те, что живут на высотах, и те, что в глубинах низин,
Тебя почитают, Лучистый, просторов и дней Властелин.
Бог Тот, что есть Слово и Мудрость, с супругой своею Маат,
На каждый твой день начертали твой путь меж воздушных громад.
Твой недруг в огонь был низринут, Сэбау, злокозненный змей.
35 Срубив ему ноги, ты руки втеснил в узловатость цепей.
Исчадья бессильного бунта не встанут уже никогда.
Храм Солнца, храм в Городе Солнца, поёт, — и пылает Вода.
Все Боги ликуют, увидев, что встал и возносится Ра,
Что блеском объяты все реки, долина, равнина, гора.
40 Величество Бога Святого идёт и уходит вперёд,
До самой вершинности Ману лучистый свой путь доведёт.
Да славится, светлый в рожденьи, и светлый в закатности, Ра,
Всегда он победно доходит до места, где был он вчера.
Будь в мире со мной,
45 Властитель, не кинь меня в сумрачном зле,
Дай сполна мне упиться твоей красотой,
Да свершаю свой путь на Земле,
Да сражу я того, кто весь мир обратил бы в вертеп,
Змеедемон Сэбау да будет сражён,