Страница:Бальмонт. Гимны, песни и замыслы древних. 1908.djvu/113

Эта страница была вычитана


3. МОЛИТВА.

ДА будетъ восхваленъ Агурамазда!
Да будетъ уничтоженъ Анграмайни!
Кто любитъ свѣтъ, да любитъ яркій свѣтъ!
Хваленье доброй мысли, доброй рѣчи,
Хваленье дѣлу доброму вовѣкъ!
Да будутъ слиты благостью единой
Дѣла, слова, и помыслы ума!
Отбросимъ злыя мысли, злое слово,
И злое дѣло,—отойдите, прочь!
10 Вамъ жертвы и моленья, Духи Блага,
Всей полнотою мыслей, словъ, и дѣлъ,
Возьмите сердце, жизнь мою возьмите!
Святъ, святъ звукъ словъ, зовущихъ на благое!
О, благо совершеннымъ въ чистотѣ!
15 Я говорю, что почитаю Мазду,
Я говорю, мой путь—путь Заратустры,
Того, кто ненавидитъ лживыхъ Дивъ,
Кто друженъ съ духомъ словъ Агурамазды!
Молитвы, жертвы, слава Чистотѣ,
20 Молитвы, жертвы, слава Духамъ Блага,
Молитвы, жертвы Властелинамъ дней,
Владыкамъ дней, и мѣсяцевъ, смѣнъ года,
И долгихъ лѣтъ, безвѣстности временъ!
Агурамаздѣ яркому вѣнецъ!
25 Святая Воля да владѣетъ нами!
Молитвы, жертвы, слава Власти дней!

Тот же текст в современной орфографии
3. МОЛИТВА

ДА будет восхвалён Агурамазда!
Да будет уничтожен Анграмайни!
Кто любит свет, да любит яркий свет!
Хваленье доброй мысли, доброй речи,
Хваленье делу доброму вовек!
Да будут слиты благостью единой
Дела, слова, и помыслы ума!
Отбросим злые мысли, злое слово,
И злое дело, — отойдите, прочь!
10 Вам жертвы и моленья, Духи Блага,
Всей полнотою мыслей, слов, и дел,
Возьмите сердце, жизнь мою возьмите!
Свят, свят звук слов, зовущих на благое!
О, благо совершенным в чистоте!
15 Я говорю, что почитаю Мазду,
Я говорю, мой путь — путь Заратустры,
Того, кто ненавидит лживых Див,
Кто дружен с духом слов Агурамазды!
Молитвы, жертвы, слава Чистоте,
20 Молитвы, жертвы, слава Духам Блага,
Молитвы, жертвы Властелинам дней,
Владыкам дней, и месяцев, смен года,
И долгих лет, безвестности времён!
Агурамазде яркому венец!
25 Святая Воля да владеет нами!
Молитвы, жертвы, слава Власти дней!


4. ПОЧИТАНІЕ.

МЫ чтимъ благія Души, въ блескѣ силы,
Чтимъ внутреннюю силу въ существахъ,
Источникъ благодѣйствія, Фраваши:
Чтимъ душу веселящаго Огня,

Тот же текст в современной орфографии
4. ПОЧИТАНИЕ

МЫ чтим благие Души, в блеске силы,
Чтим внутреннюю силу в существах,
Источник благодействия, Фраваши:
Чтим душу веселящего Огня,