Страница:Балаганский Сборник.pdf/5

Эта страница была вычитана





Война Абай-Гэсэръ-Богдо-хана съ Лобсоголдой-хара-мангатхаемъ.


Прямо на восточной сторонѣ, въ мѣстности далекой, въ странѣ, называемой Хонинъ-хотонъ [1]) (страна эта высохшая и выдутая вѣтромъ), въ странѣ мангатхаевъ, въ той странѣ туманной, въ которой люди блуждаютъ, — въ этой самой странѣ родился, превратившись [2]), Лобсоголдой-хара-мангатхай; онъ имѣетъ желѣзный дворецъ въ длину и ширину шестьдесятъ верстъ; кромѣ того имѣетъ множество разнаго скота и подданныхъ. Въ ѣздѣ пріятный конь его Лобъ-хара.

Однажды Лобсоголдой-хара-мангатхай десять волшебствъ своихъ заставилъ бѣгать по ладони и двадцать превращеній своихъ заставилъ бѣгать по пальцамъ. Послѣ этого онъ поймалъ своего коня Лобъ-хара, положилъ на него холщевый потникъ, осѣдлалъ его деревяннымъ сѣдломъ и, взявши въ руки въ сорокъ пудовъ желѣзный молотъ, сѣлъ на коня и поѣхалъ прямо на сѣверную сторону. Ѣхалъ, ѣхалъ и ѣдетъ. Все далѣе и далѣе ѣдетъ. И поѣхалъ по направленію къ мѣстности Шажагатынъ [3]), ко второй своей старшей сестрѣ Енхэбэ. Во время этой поѣздки, когда онъ

  1. Хонинъ — „овца“, хото — „желудок“; Хонинъ — хотонъ порусски будетъ страна, называемая „овечій желудокь“.
  2. Т. е. принявши на свой, можетъ быть человѣческій видъ.
  3. Шажагай „сорока“; шажагатынъ „сорочьи“.