Страница:БСЭ-1 Том 07. Больница - Буковина (1927)-2.pdf/200

Эта страница не была вычитана

на Б. наших дней, давая материал, не связанный в отношении содержания, но они существенно облегчали усвоение процессов чтения, располагая буквенный материал по принципу слогового подобия (ба, ва, га, бо, во, го, бра, вра, гра и т. д.) и последовательно переходя от сочетаний легких к более сложным.

Еще большую упорядоченность в расположении букварного материала внес «звуковой метод». Принцип генетизма, проводившийся еще Пельманом, получил здесь доминирующее значение в отношении следования в Б. одной буквы за другой. Уже первая звуковая азбука Икельзамера (16 в.) исключала надобность проходить буквы в алфавитном порядке с полным называнием их. Но распространение свое Б., составленные по звуковым способам, получают лишь со второй половины 19 в., вслед за Б.

Генриха Стефани, появившимся в самом начале 19 в. В Б. Стефани генетика букв по звучанию их в произношении достаточно выдержана по принципу от легкого к трудному. Не говоря о разновидностях самого звукового метода, отметим, что все дальнейшие улучшения Б., составленных по этому методу, направлены на то, чтобы в расположении материала для чтения соблюдать наибольшую последовательность в постепенном осложнении слов с звуковой стороны. Так, наши Б. Вахтерова и Флерова, получившие в свое время наибольшее распространение, являются в этом отношении наиболее выдержанными. Выдержанность звукового подобия в подборе букварного материала для чтения облегчала процессы самого чтения, но зато неблагоприятно отражалась на смысловой стороне текста. Б. со строго выдержанной звуковой генетикой очень охотно пользовались подбором отдельных слов в таком роде: оса, коса, роса... лак, рак, сак, мак...

Чтение таких примеров не могло быть интересным для детей со стороны содержания, хотя и было облегчено со стороны самого механизма чтения.

По иному принципу строятся Б., стремящиеся дать сразу связный текст для чтения. Рус. школа впервые была ознакомлена с таким типом Б., составленным по методу целых предложений и слов, в первой половине 19 в. Так, «Русская азбука по методе Жакото», составленная Золотовым и вышедшая впервые в 1838, и «Русская азбука для детей», изданная в 1846 Студитским, давали целые предложения в качестве материала для чтения. Недостаток этих азбук заключался в том, что они давали в качестве материала для чтения не связный текст (как это делал Жакото, хотя текст давался им сложный и для детей непосильный), а ничем не связанные между собою предложения и отдельные слова. Современная методика предъявила к Б. требование не только связности, но и посильности и интересности текста для чтения, даваемого в них. Таковы Б., составленные по «американскому методу», дающие с самого начала связный и интересный текст для чтения. Но в них нередко наблюдается йгнорирование принципа звукового гене 822

тизма в подбираемых словах (в Б. Яновской рядом стоят слова: дед, баба, внучка... или в «Смене»: лес, белка, малина.*.), что не может не отразиться на успехе обучения грамоте. Специальной комиссией Наркомпроса выработаны требования, каким должен удовлетворять «нормальный» букварь (см. журнал «На Путях к Новой Школе» за 1925, № 2). В этих требованиях прежде всего говорится о необходимости соблюдения принципа звуковой генетики в подборе слов для чтения, наряду с принципом осмысленности и интересности текста. В требованиях указана и примерная последовательность, в какой должны быть взяты звуки в подбираемом в Б. тексте. Кроме этого, комиссией даны указания и относительно внешнего оформления Б. в смысле шрифта и рисунков. Нек-рые современные методисты (см. Шапошников, «Живые звуки») поднимают вопрос о переходе к безбукварному обучению грамоте. Этот вопрос ставила и названная выше букварная комиссия Наркомпроса и пришла к заключению, что «методические построения Шапошникова не могут подорвать метод обучения по букварю», справедливо отмечая, что в букваре дети найдут и картинки и шрифт, выполненные «гораздо более изящно, чем это удастся выполнить учителю», т. е. дети будут привыкать к чтению по тому нормальному шрифту, какой они потом найдут в печатной книге.

В связи с задачей ликвидации неграмотности издан ряд Б., приспособленных к занятиям со взрослыми. Большинство Б. составлено по методу целых слов, но с использованием и принципов звукового метода. Наиболее употребительные Б.: «Долой неграмотность», 1924, «Наша сила  — наша нива», 1925, «Наша сила — союз», «В кооперации наша сила» и нек-рые др., а также Б. Элькиной и Троицкой, «Вооружайся знанием», для рабоче-крестьянских подростков и молодежи, 1925.

Пособия вместо Б. Первые типы этих пособий, как мы видели, восходят к глубокой древности. В недавнее время пользовались большой известностью «22 таблицы для обучения грамоте» В. Флерова, а также таблицы разных других авторов, «Азбука — творчество» Зачиняева и ряд наборных ящиков и полок. Особой известностью пользуются пособия Шапошникова: «Живые звуки для детей» и «Живые буквы»  — в типе прежних таблиц и разрезных азбук.

См. Грамота.

Лит.: Афанасьев, П. О., Методика родного языка в трудовой школе, М., 1924; его же, Методы обучения грамоте, М., 1926; его ж е, Как обучать грамоте, М., 1927; Бочкарев, Н. Е., Новая методика родного языка, вып. I, Обучение грамоте, М., 1916; Кульман, Н. К., Методика русского языка, СПБ, 1914; Соколов, Н. М. иТумим, Г. Г., На уроках родного языка, П., 1917; их же, Кабинет родного языка. Систематический указатель книг и пособий по преподаванию русского языка, П., 1917; Золотарев, С. А., Методика русского языка, П., 1922; Тумим, Г. Г., Об азбуках и букварях. Обзор пособий и руководств по обучению элементарной грамоте, вып. 1 и 2, Петроград, 1915.

Ц, Афанасьев.

БУКВЕННОЕ ПИСЬМО, для обозначе  — ния высоты музыкальных звуков; применялось еще в глубокой древности (древнейшие