Страница:БСЭ-1 Том 04. Атоллы - Барщина (1926)-2.pdf/2

Эта страница не была вычитана

революции стал одним из организаторов еврейской демократической мелкобуржуазной партии «Volks-Partei», которая среди евр. масс особым вниманием не пользовалась.

С 1920 жил в Германии, работая по евр. письменности первых веков возникновения евр. яз. Напечатал на рус. и на евр. яз. книгу «Погромы на Украине при добровольческой армии». В 1926 вернулся в СССР в Киев, где занимает кафедру евр. яз. и литературы при Всеукр. академии наук. Опубликовал ряд исследований по евр. филологии и лит. Перевел на евр. яз. ряд монографий по истории евр. культуры.

БААЛ-МАХШОВОС (псевдоним Исидора Эльяшева), евр. критик и публицист. Род. 1873 в Ковно, у. 1924. Учился медицине в Берлине и Гейдельберге. Начал свою литературную деятельность в 1899 в евр. еженедельнике «Der Jud». Один из основоположников евр. критики, оказавший большое влияние на евр. беллетристику. Б. — М. — эклектик-идеалист по своему миросозерцанию; в области литературной критики пользовался общественным и эстетическим анализом. Блестящий стилист, Б. — М. написал ряд полубеллетристических очерков; им переведены на евр. язык повесть Л. Н. Толстого «Казаки» и «Отцы и дети» Тургенева. В качестве публициста, Б. — М. проводил сионистические взгляды.

БАБ, Юлиус (р. 1880), видный нем. театральный критик и теоретик. Основные работы: «Neue Wege zum Drama» (2 тт., 1906—11), «Der Wille zum Drama» (1919), «Kritik» и «Neue Kritik der Biihne» (1920). Ряд этюдов и трехтомный труд «Der Mensch auf der Buhne, eine Dramaturgic fur Schauspieler» (1910) посвящены «истории» мировой и нем. драмы, понимаемой Б. как хронологическая цепь отдельных крупных индивидуальностей, вне экономических, социальных и даже общелитературных факторов эпохи. Б. — убежденный сторонник ценности слова в драме; оно является для него основным материалом драматического искусства, определяющим его форму, диктующим его законы. «Слова, направленные к определенной цели»; слова, являющиеся сами по себе действием или служащие «мостом между двумя действиями», отличают, по Б., драматическую речь от лирической.

«Художественно речевые корни» драмы и театра предопределяют отношение Б. к ряду вопросов (отрицательное отношение к инсценировке литературных произведений для кино, к театру марионеток, импровизационному театру, импровизации, как методу подготовки актера, и даже обучению мимике, ценной для него лишь как выявление «внутреннего чувства», разбуженного словом и т. д.). В работах Б., помимо утверждения ценности слов в театре, представляет известный интерес разработка им вопросов драматургии: в драме, по Б., автор дает не «самораскрытие себя» путем слова, а «самовыявление» через диалог людей, находящихся в «практических» отношениях; непреложные законы, независимые от субъективных намерений автора, действуют в драме, каждая сцена к-рой является «поединком».

Хотя «все множество врагов является для борющейся личности нек-рой массовой единицей», «в каждом человеческом сознании великая мировая битва может быть охвачена как единоборство или как сочетание единоборств».

А, Луначарский.

БАБА, или Баба-Бурну, мыс на малоазиатском берегу Эгейского моря, крайняя зап. точка Азии под 39° 28' с. ш. и 26° 4' в. д.

БАБА-ДАГ, вершина Кавказского хребта, лежащая между его Дагестанской и Прикаспийской частями; выс. 3.687 м.

БАБА ПАРОВОГО МОЛОТА, тяжелая рабочая часть его, падающая на наковальню и производящая своим ударом полезную работу поковки.

БАБА-ПТИЦА, серая, белая, розовая Б. — н., местные названия кудрявого и розового пеликанов (см.).

БАБА-ЯГА, фантастическое существо рус. народных сказок, в виде безобразной старухи: «баба-яга костяная нога», у ней «нос в потолок врос», она «ездит в ступе, кочергой погоняет, помелом след заметает», живет в лесу, в «избушке на курьих ножках», вокруг ее избы — железный тын, увешанный человечьими головами. Обычно Б. — Я. приносит зло действующим в сказке лицам (жарит и ест людей и т. п.), но если герой сказки обойдется с ней ласково, она нередко ему помогает или предусмотрительным советом или чудесными подарками.

В иных сказках образ Б. — Я. сливается с образом ведьмы, колдуньи. В сказках других славянских народов ей соответствуют близкие по имени существа, напр., в польском  — j^ndza, j^ndzi-baba, в чешском jezinka.

Лингвисты (Потебня, Миклошич, Брандт) сближают имя Б. — Я. со словами, обозначающими в индо-европейских языках змею: ср. славянское Ж (рус. уж), литовск. апgis, лат. anguis, греч. enchelys. Господствовавшее в 19 в. мнение (напр., Потебни, Афанасьева и др.), что Б. — Я. есть мифологическое олицетворение зимы, в настоящее время в науке оспаривается. В. Ф. Миллер видит в сказках о Б. — Я. пережитки каннибализма (людоедства). Скорее всего образ Б. — Я. стоит в непосредственной связи с явлениями тотемизма (см.).

Лит. ! Владимиров, Введение в русскую народную словесность, Киев, 1895; Миллер, Вс., Всемирная сказка в культурно-историческом освещении, «Русская Мысль», кн. И, 1895;Бродский, Гусев и Сидоров, Русская устная словесность, Л., 1924.

Ю. С.

БАБАЕВ, Петр Акимович (1883—1920).

Мальчиком лет 13, не окончив первоначальной школы, Б. попал учеником на небольшой механический завод в Касимовском у. Рязанской губ. По окончании ученичества, после долгих скитаний в поисках работы, Б. в 1904 был призван матросом в Балтийский флот. Здесь вступил в РС-ДРП (б). Принимал деятельное участие в революции 1905.

В 1914, снова мобилизованный, участвует в империалистской войне. В 1916 отзывается с фронта для работы на патронном заводе в Петрограде. Деятельный агитатор и организатор, Б. весь отдается политической работе, принимает участие в июльском выступлении 1917 и в Октябрьские дни. С 1918  — в Москве, секретарь Сокольнического райкома ВКП(б), председатель райсовета и