Страница:Армянская муза. 1907.pdf/173

Эта страница была вычитана



Поэта завѣтную грезу
Она воплощала собою;
Любуясь ея красотою,
Смущенно я подалъ ей розу.

И, розу мою принимая,
Она улыбнулась несмѣло,
И тутъ же, смутясь, покраснѣла,
Глаза предо мной опуская…

И выразить я не умѣю,
10 Но мнѣ утаить невозможно,
Какою казалась ничтожной
Мнѣ роза моя передъ нею!

И даръ мой смиренный,—могу я
Дать клятву торжественно въ этомъ,—
15 Не стоилъ того поцѣлуя,
Что былъ на него мнѣ отвѣтомъ!..

О. Чюмина.

Тот же текст в современной орфографии

 


Поэта заветную грёзу
Она воплощала собою;
Любуясь её красотою,
Смущённо я подал ей розу.

И, розу мою принимая,
Она улыбнулась несмело,
И тут же, смутясь, покраснела,
Глаза предо мной опуская…

И выразить я не умею,
10 Но мне утаить невозможно,
Какою казалась ничтожной
Мне роза моя перед нею!

И дар мой смиренный, — могу я
Дать клятву торжественно в этом, —
15 Не стоил того поцелуя,
Что был на него мне ответом!..

О. Чюмина.