Страница:Анненков. Система русского гражданского права. T. I (1910).pdf/528

Эта страница не была вычитана


ЮРИДИЧЕСКІЯ СДѢЛКИ, ИХЪ ПОНЯТІЕ и виды. 52$ положеніе, неправильно опредѣляющее послѣдствія представительства или послѣдствія дѣйствій представителя для принципала, которыя должны быть почитаемы для него обязательными одинаково—клонятся ли они къ его выгодѣ, или ущербу (Жур. гр. и уг. пр., 1874 г., вн. 4, стр. 43). Гордонъ, напротивъ* хотя и называетъ представительство въ такихъ случаяхъ фактическимъ, но квалифицируетъ его какъ negotiorum gestio, хотя въ то же время опредѣляетъ послѣднее, какъ представительство одного лица за другое помимо всякаго строго-юридическаго основанія, когда negotiorum gestor совершаетъ свою дѣятельность для другого лица безъ яснаго отъ него полномочія (Назв. соч.* стр. 152 и 165). Затѣмъ, въ другомъ сочиненіи, вышедшемъ позднѣе, Гордонъ опять усматриваетъ въ такомъ фактическомъ представительствѣ представительство безъ полномочія, хотя при этомъ утверждаетъ, что понятіе послѣдняго шире понятія фактическаго представительства, но въ чемъ—того не говоритъ (Пред. безъ полномочія, стр. 1). Квалифицировавши такимъ образомъ понятіе negotiorum gestio, Гордонъ пытается, далѣе, установить отличіе его отъ молчаливаго полномочія, которое, по его мнѣнію, заключается въ томъ, что въ то время, какъ въ negotiorum gestio предварительнаго согласія лица представляемаго не имѣется, при mandatum tacitum, напротивъ, изъ отношеній между представителемъ и принципаломъ, или изъ дѣйствій перваго обнаруживается согласіе послѣдняго на его дѣйствія (Назв. соч., стр. 229). По сопоставленіи этихъ утвержденій Гордона, не трудно усмотрѣть то противорѣчіе, въ которое онъ впадаетъ самъ съ собой, квалифицируя совершенно основательно negotiorum gestio, какъ представительство безъ полномочія, и относя въ то же время къ области его такіе случаи, въ которыхъ одно лицо дѣйствуетъ за другое, какъ его представитель, въ силу презумптивнаго или молчаливаго полномочія послѣдняго, какъ, напр., управляющій, приказчикъ и другіе, дѣйствующіе безъ формальной довѣренности отъ хозяина, но отъ его имени, на каковое противорѣчіе его утвержденій, а также и на невозможность относить эти послѣдніе случаи представительства къ области negotiorum gestio, какъ совершенно не подходящіе подъ понятіе послѣдняго, и указываютъ Оршанскій, Нерсесовъ и Казанскій, видящіе въ нихъ совершенно основательно случаи mandatum рге-sumptum или tacitum. Также и по замѣчанію Казанцева negotiorum gestio-потому именно и не должно быть смѣшиваемо съ представительствомъ по уполномочію, что negotiorum gestor дѣйствуетъ безъ полномочія отъ принципала, вслѣдствіе чего и сдѣлки, заключаемыя имъ для него, могутъ становиться обязательными для принципала не прежде, какъ 'только по одобреніи ихъ принципаломъ или послѣ ratihabitio ихъ съ его стороны, въ силу какового акта negotiorum gestor только и можетъ быть, затѣмъ, признаваемъ за его представителя, какъ уполномоченный; до этого же момента, напротивъ, совершенная имъ сдѣлка остается какъ бы сдѣлкой условной, не могущей порождать, никакихъ правовыхъ послѣдствій (Назв. соч., стр. 93—94). Въ этомъ послѣднемъ обстоятельствѣ видятъ существенный признакъ, отличающій negotiorum gestio отъ представительства также Нерсесовъ (Назв. соч., стр. 69), Казанскій (Юрид. Вѣст., 1880 г., ки. 2, стр. 33) и Шершенѳвичъ (Учеб. рус. гр. пр., изд. 2, стр. 155) и въ виду какового отличія ихъ и нельзя, конечно, никоимъ образомъ квалифицировать какъ negotiorum gestio, какъ это, напротивъ, дѣлаетъ Гордонъ, тѣ случаи, когда одно лицо, какъ, напр., управляющій или приказчикъ, дѣйствуетъ за другое и отъ его имени безъ формальной отъ него довѣренности, а въ силу только молчаливаго или презумптивнаго ѳго .полномочія; но, затѣмъ, нельзя не обратить вниманія на нѣкоторыя противорѣчія, проявляющіяся также и въ утвержденіяхъ НерсесовсЯ, относящихся до квалификаціи дѣятельности приказчиковъ. Именно, представляется страннымъ то обстоятельство—какимъ образомъ опъ, усматривая основаніе въ дѣятельности по совершенію сдѣлокъ приказчиковъ, управляющихъ и другихъ находящихся въ