свои произведенія въ теченіе опредѣленнаго (трехмѣсячнаго) срока со времени появленія ихъ въ сборникѣ или періодическомъ изданіи. Авторское право издателя на сборныя изданія устанавливается на 50-лѣтній срокъ по аналогіи съ общимъ срокомъ авторскаго права (ст.ст. 10 и 12).
Основная мысль, на которой построена настоящая статья, т. е. мысль о необходимости различенія между авторскимъ правомъ на сборныя произведенія, какъ на цѣлое, и авторскимъ правомъ на отдѣльныя произведенія, входящія въ его составъ, совершенно правильна. Книжка журнала, альманахъ, сборникъ или томъ энциклопедическаго словаря не представляютъ собою искусственно сшитаго переплетчикомъ собранія отдѣльныхъ произведеній отдѣльныхъ авторовъ. Каждая такая книжка является продуктомъ опредѣленнаго интеллектуальнаго труда, труда редакторскаго, и каждая изъ нихъ носитъ на себѣ отпечатокъ личности редактора, независимой отъ личностей работавшихъ для этой книжки авторовъ. Такимъ образомъ, каждая такая книжка представляетъ плодъ двоякаго труда, труда авторскаго въ тѣсномъ смыслѣ слова съ одной стороны и труда редакторскаго съ другой стороны, и каждый такой трудъ имѣетъ право на защиту со стороны закона. Мы можемъ себѣ представить, что какой-нибудь сборникъ будетъ составленъ изъ произведеній отдѣльныхъ авторовъ, которые, по случайному совпаденію, въ скоромъ времени перемрутъ, по другому случайному совпаденію,—не оставивъ наслѣдниковъ. Ихъ авторское право, слѣдовательно, погашается, и потому ихъ произведенія, взятыя въ отдѣльности, дѣлаются общимъ достояніемъ. Но живъ редакторъ сборника, который затратилъ извѣстный, быть можетъ, значительный трудъ на приглашеніе сотрудниковъ, на заказъ имъ статей, на ихъ редакцію и т. д. Сборникъ является его духовнымъ дѣтищемъ, и лишить его авторскихъ правъ на него было бы несправедливо.
Но по мнѣнію Комиссіи, министерскій проектъ поступилъ крайне неправильно, передавъ авторское право на такія изданія издателю, а не редактору. Это такъ же неправильно, какъ неправильно было бы передать авторское право на однажды изданную издателемъ книгу не автору, а именно издателю. Министерскій проектъ совершенно правильно признаетъ за издателемъ обыкновенной книги только тѣ права, которыя непосредственно и прямо уступлены ему авторомъ; поэтому по общему правилу (т. е. при отсутствіи особаго соглашенія) проектъ признаетъ
свои произведения в течение определенного (трехмесячного) срока со времени появления их в сборнике или периодическом издании. Авторское право издателя на сборные издания устанавливается на 50-летний срок по аналогии с общим сроком авторского права (ст.ст. 10 и 12).
Основная мысль, на которой построена настоящая статья, т. е. мысль о необходимости различения между авторским правом на сборные произведения, как на целое, и авторским правом на отдельные произведения, входящие в его состав, совершенно правильна. Книжка журнала, альманах, сборник или том энциклопедического словаря не представляют собою искусственно сшитого переплетчиком собрания отдельных произведений отдельных авторов. Каждая такая книжка является продуктом определенного интеллектуального труда, труда редакторского, и каждая из них носит на себе отпечаток личности редактора, независимой от личностей работавших для этой книжки авторов. Таким образом, каждая такая книжка представляет плод двоякого труда, труда авторского в тесном смысле слова с одной стороны и труда редакторского с другой стороны, и каждый такой труд имеет право на защиту со стороны закона. Мы можем себе представить, что какой-нибудь сборник будет составлен из произведений отдельных авторов, которые, по случайному совпадению, в скором времени перемрут, по другому случайному совпадению, — не оставив наследников. Их авторское право, следовательно, погашается, и потому их произведения, взятые в отдельности, делаются общим достоянием. Но жив редактор сборника, который затратил известный, быть может, значительный труд на приглашение сотрудников, на заказ им статей, на их редакцию и т. д. Сборник является его духовным детищем, и лишить его авторских прав на него было бы несправедливо.
Но по мнению Комиссии, министерский проект поступил крайне неправильно, передав авторское право на такие издания издателю, а не редактору. Это так же неправильно, как неправильно было бы передать авторское право на однажды изданную издателем книгу не автору, а именно издателю. Министерский проект совершенно правильно признает за издателем обыкновенной книги только те права, которые непосредственно и прямо уступлены ему автором; поэтому по общему правилу (т. е. при отсутствии особого соглашения) проект признает