Страница:Аверченко - Веселые устрицы (1910).djvu/204

Эта страница выверена


нутомъ за жилетъ, будетъ завернутъ плохо прожеваный кусокъ колбасы, не могшій проползти въ сузившееся визитерово горло.

Нҍтъ нужды! Визитеръ, одҍваясь дома, о будущемъ не думаетъ.

Всҍ его мысли и міроощущеніе — въ настоящемъ.

———

Явившись въ знакомый домъ, визитеръ первымъ долгомъ бросается всҍхъ цҍловать, преисполненный нҍжной любви и ласки къ прекрасному человҍчеству.

Мужчины, по большей части, переносятъ поцҍлуи визитера стоически. Лишь нҍкоторые отрываютъ визитера послҍ перваго же поцҍлуя, такъ что слҍдующіе два — приходятся въ воздухъ.

Визитеръ этимъ не смущается: воздухъ такъ воздухъ — онъ поцҍлуетъ и воздухъ. И воздухъ хорошій человҍкъ.

Съ дамами визитеру приходится повозиться.

— Ахъ, я, простите, не цҍлуюсь.

— Да почему?

— Ахъ, нҍтъ, нҍтъ — какъ можно.

— Помилуйте, такой праздникъ… Нужно, обязательно, поцҍловаться.

— У меня принципъ — не цҍловаться. Ахъ, ахъ!

У многихъ дамъ единственный принципъ въ жизни — не цҍловаться на Пасху. Во все остальное время ихъ легкомысленной жизни онҍ цҍлуются безъ всякаго порядка и смысла, и тому же визитеру легче добиться прикосновенія женскихъ губъ зимой, осенью или лҍтомъ, чҍмъ на Пасху.

Если дама продолжаетъ отказываться, визитеръ, обуреваемый высокими порывами, набрасывается на даму и, скрутивъ ей руки, цҍлуетъ ее въ лопатку, въ гребенку, торчащую изъ волосъ, и въ тотъ же безропотный воздухъ.

Обыкновенно, неприхотливый визитеръ удовлетворяется этимъ слабымъ выраженіемъ христіанской любви, и его немедленно ведутъ къ столу.


Тот же текст в современной орфографии

нутом за жилет, будет завёрнут плохо прожёваный кусок колбасы, не могший проползти в сузившееся визитёрово горло.

Нет нужды! Визитёр, одеваясь дома, о будущем не думает.

Все его мысли и мироощущение — в настоящем.

———

Явившись в знакомый дом, визитёр первым долгом бросается всех целовать, преисполненный нежной любви и ласки к прекрасному человечеству.

Мужчины, по большей части, переносят поцелуи визитёра стоически. Лишь некоторые отрывают визитёра после первого же поцелуя, так что следующие два — приходятся в воздух.

Визитёр этим не смущается: воздух так воздух — он поцелует и воздух. И воздух хороший человек.

С дамами визитёру приходится повозиться.

— Ах, я, простите, не целуюсь.

— Да почему?

— Ах, нет, нет — как можно.

— Помилуйте, такой праздник… Нужно, обязательно, поцеловаться.

— У меня принцип — не целоваться. Ах, ах!

У многих дам единственный принцип в жизни — не целоваться на Пасху. Во всё остальное время их легкомысленной жизни они целуются без всякого порядка и смысла, и тому же визитёру легче добиться прикосновения женских губ зимой, осенью или летом, чем на Пасху.

Если дама продолжает отказываться, визитёр, обуреваемый высокими порывами, набрасывается на даму и, скрутив ей руки, целует её в лопатку, в гребёнку, торчащую из волос, и в тот же безропотный воздух.

Обыкновенно, неприхотливый визитёр удовлетворяется этим слабым выражением христианской любви, и его немедленно ведут к столу.