Сравнение (Глинка)

Сравнение («Как светел там янтарь луны…»)
автор Фёдор Николаевич Глинка
Опубл.: 1827[1]. Источник: Книга "Письма русского офицера" Ф. Н. Глинка


Сравнение


Как светел там янтарь луны,
Весь воздух палевым окрашен!
И нижутся кругом стены
Зубцы и ряд старинных башен.
Как там и вечером тепло!
Как в тех долинах ароматно!
Легко там жить, дышать приятно.
В душе, как на небе, светло;
Всё говор, отзывы и пенье.
Вот вечер, сладостный, весенний,
Страны, где жил я, как дитя,
Среди семейной, кроткой ласки,
Где так меня пленяли сказки…
Но буря жизни, ухватя
Мой челн, в безбрежное умчала;
Я слышал, подо мной урчала
И в клуб свивалася волна;
И ветры парус мой трепали..
Ах, часто чувства замирали
И стыла кровь Скучна страна,
Куда меня замчали бури:
Увы, тут небо без лазури!
Сии бесцветные луга
Вовек не слышат пчел жужжаний,
Ни соловьиных воздыхании;
И тут, чрез мшистые брега,
Как горли’к, ястребом гонимый,
Летит весна, как будто мимо,
Без ясных, теплых вечеров.
Ничто здесь чувства не лелеет,
Ничто души не отогреет,
Тут нет волшебных жизни снов;
Тут юность без живых волнений,
Без песен молодость летит;
И, как надгробие, стоит,
Прижав криле, безмолвный гений.


1826


Примечания

  1. Сравнение (стр. 250). Впервые - "Северная пчела", 1827, No 53, 3 мая, без подписи. Скучна страна, куда меня замчали бури. Речь идет об Олонии, куда Глинка прибыл с фельдъегерем на поселение 30 июля 1826 г. Ср. с описанием Олонецкой губернии в поэме "Карелия".