Соглашение между СССР и КНР о Китайской Чанчуньской железной дороге, Порт-Артуре и Дальнем

Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой о Китайской Чанчуньской железной дороге, Порт-Артуре и Дальнем
Документ международного права
Дата создания: 14 февраля 1950 года, опубл.: 16 ноября 1950 г.[1]. Источник: «Ведомости Верховного Совета СССР», 16 ноября 1950 г., № 36 (651), с. 4

СОГЛАШЕНИЕ
между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой о Китайской Чанчуньской железной дороге, Порт-Артуре и Дальнем

Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Центральное Народное Правительство Китайской Народной Республики устанавливают, что после 1945 года произошли коренные изменения в обстановке на Дальнем Востоке, а именно: империалистическая Япония потерпела поражение; реакционное гоминдановское правительство было свергнуто; Китай превратился в народно-демократическую республику, создалось в Китае новое, Народное Правительство, которое объединило весь Китай, осуществило политику дружбы и сотрудничества с Советским Союзом и доказало свою способность отстоять государственную независимость и территориальную целостность Китая, национальную честь и достоинство китайского народа.

Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Центральное Народное Правительство Китайской Народной Республики считают, что эта новая обстановка дает возможность по-новому подойти к вопросу о КЧЖД, о Порт-Артуре и о Дальнем.

В соответствии с этими новыми обстоятельствами Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Центральное Народное Правительство Китайской Народной Республики решили заключить настоящее Соглашение о КЧЖД, о Порт-Артуре и о Дальнем.

СТАТЬЯ 1. править

Обе Договаривающиеся Стороны согласились, что Советское Правительство передает безвозмездно Правительству Китайской Народной Республики все свои права по совместному управлению КЧЖД, со всем принадлежащим дороге имуществом. Передача будет совершена непосредственно после заключения Мирного Договора с Японией, однако, не позже как в конце 1952 года.

До совершения передачи существующее в настоящее время положение совете ко-китайского совместного управления Китайской Чанчуньской железной дорогой остается без изменений, однако, порядок замещения должностей представителями Советской и Китайской Сторон после вступления в силу настоящего Соглашения изменяется и устанавливается чередование в замещении должностей на определенный срок (Управляющий дорогой, Председатель Правления и др.).

Что касается конкретных способов осуществления передачи, то они будут согласованы и определены Правительствами обеих Договаривающихся Сторон.

СТАТЬЯ 2. править

Обе Договаривающиеся Стороны согласились о том, что советские войска будут выведены из совместно используемой военно-морской базы Порт-Артур и сооружения в этом районе будут переданы Правительству Китайской Народной Республики непосредственно после заключения Мирного Договора с Японией, однако, не позже как в конце 1952 года, с возмещением Правительством Китайской Народной Республики, Советскому Союзу затрат по восстановлению и строительству сооружений, произведенных Советским Союзом с 1945 года.

На период до вывода советских войск и передачи упомянутых сооружений Правительствами Советского Союза и Китая будет назначено равное количество военных представителей для организации Китайско-Советской Объединенной военной комиссии, в которой будут председательствовать поочередно обе Стороны и которая будет ведать военными делами в районе Порт-Артура; конкретные мероприятия в этой части будут определены Китайско-Советской Объединенной военной комиссией в течение трех месяцев после вступления в силу настоящего Соглашения и будут осуществляться после утверждения этих мероприятий Правительствами обеих Сторон.

Гражданская администрация в указанном районе должна находиться в непосредственном ведении Правительства Китайской Народной Республики. До вывода советских войск зона расквартирования советских войск в районе Порт-Артура будет оставаться без изменения в соответствии с ныне существующими границами.

В случае, если любая из Договаривающихся Сторон подвергнется агрессии со стороны Японии или какого-либо государства, которое объединится с Японией, и в результате этого ^удет вовлечена в военные действия, то Китай и Советский Союз могут по предложению Правительства Китайской Народной Республики и с согласия Советского Правительства совместно использовать военно-морскую базу Порт-Артур в интересах ведения совместных военных действий против агрессора.

СТАТЬЯ 3. править

Обе Договаривающиеся Стороны согласились о том, что вопрос о порте Дальнем должен быть подвергнут рассмотрению после заключения Мирного Договора с Японией.

Что касается администрации в Дальнем, то она полностью принадлежит Правительству Китайской Народной Республики.

Все имеющееся в настоящее время в Дальнем имущество, находящееся во временном ведении или в аренде у Советской Стороны, должно быть принято Правительством Китайской Народной Республики. Для осуществления работы по приему упомянутого имущества Правительства Советского Союза и Китая назначают по три представителя с каждой стороны для организации Объединенной комиссии, которая в течение трех месяцев после вступления в силу настоящего Соглашения определит конкретные способы передачи имущества и после утверждения предложений Объединенной Комиссии Правительствами обеих Сторон завершит их осуществление в течение 1950 года.

СТАТЬЯ 4. править

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня ратификации. Обмен ратификационными грамотами будет произведен в Пекине.

Составлено в Москве 14 февраля 1950 года в двух экземплярах, каждый на русском н китайском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

По уполномочию
Президиума
Верховного Совета
Союза Советских
Социалистических
Республик
По уполномочию
Центрального Народного
Правительства
Китайской Народной
Республики
А. ВЫШИНСКИЙ. ЧЖОУ ЭНЬ-ЛАЙ.
М. П.
М. П.

Ратифицировано Президиумом Верховного Совета СССР — 11 апреля 1950 года.

Ратифицировано Центральным Народным Правительственным Советом Китайской Народной Республики — 11 апреля 1950 года.

Обмен ратификационными грамотами произведен в Пекине 30 сентября 1950 года.

См. также править

Графическая копия печатной публикации в газете «Ведомости Верховного Совета СССР» править

 

Примечания править

  1. «Ведомости Верховного Совета СССР», 16 ноября 1950 г., № 36 (651), с. 4


  Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации не являются объектами авторских прав официальные документы государственных органов и органов местного самоуправления муниципальных образований, в том числе законы, другие нормативные акты, судебные решения, иные материалы законодательного, административного и судебного характера, официальные документы международных организаций, а также их официальные переводы; государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и тому подобное), а также символы и знаки муниципальных образований; произведения народного творчества (фольклор), не имеющие конкретных авторов; сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).