Снежинки (Если, рея, пропадая — Бальмонт)/ДО

Yat-round-icon1.jpg
Снѣжинки («Если, рѣя, пропадая…»)
авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
См. Оглавленіе. Изъ цикла «Четверогласіе стихій», сб. «Будемъ какъ Солнце». Опубл.: 1903. Источникъ: Commons-logo.svg К. Д. Бальмонтъ. Будемъ какъ Солнце. — М.: Изд. Скорпіонъ, 1903 Снежинки (Если, рея, пропадая — Бальмонт)/ДО въ новой орѳографіи


[41]
СНѢЖИНКИ.


Если, рѣя, пропадая,
Цѣпенѣя, и блистая,
Вьются хлопья снѣжные,—
Если сонно, отдаленно,
То съ упрекомъ, то влюбленно,
Звуки плачутъ нѣжные,—

Если рдѣютъ, и блистаютъ,
И рѣдѣютъ, упадаютъ
Листья полумертвые,—
10 Въ сердцѣ—нѣжно, безнадежно,
И горятъ въ немъ такъ безбрежно
Дали распростертыя.

Сердце хочетъ, упрекаетъ,
И пророчитъ, отвергаетъ
15 Грани думъ извѣданныхъ,—
Проситъ странныхъ, безъимянныхъ,
Въ красотѣ своей нежданныхъ,
Свѣтовъ заповѣданныхъ.

Но блаженство только въ вѣчномъ,
20 Совершенство въ безупречномъ,


[42]

Смерть не пропасть черная.
Вѣчно, всюду, только чуду
Я душой молиться буду,—
Есть нерукотворное!

25 О, мгновенье умиранья,
Упоенье и прощанье,
Въ морѣ неизбѣжности!
Мы страдаемъ, пропадаемъ,
Но себя мы побѣждаемъ
30 Нашимъ сномъ Безбрежности!