Сорок дней снеговые дожди (Поплавский): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Отексте | АВТОР =Борис Юлианович Поплавский (1903—1935) | НАЗВАНИЕ =«Сорок дней сне…»
 
мНет описания правки
Строка 42:
[[Категория:Десятистишия]]
[[Категория:Литература 1930-х годов]]
 
<!--
* 5. [[Мы пили яркие лимонады и над нами флаги кричали (Поплавский)|«Мы пили яркие лимонады и над нами флаги кричали..»]] ⑰
* 6. [[Птицы-анемоны появлялись в фиолетово-зелёном небе (Поплавский)|«Птицы-анемоны появлялись в фиолетово-зелёном небе..»]]
* 7. [[Сорок дней снеговые дожди (Поплавский)|«Сорок дней снеговые дожди..»]]
* 8. [[Рокот анемоны спит в электричестве (Поплавский)|«Рокот анемоны спит в электричестве…»]]
* 9. [[Почему боль не проходит? (Поплавский)|«Почему боль не проходит?..»]]
* 10. [[О колокола (Поплавский)|«О колокола…»]]
* 11. [[Звуки неба еле слышны (Поплавский)|«Звуки неба еле слышны…»]]
* 12. [[Беззащитный сон глубины (Поплавский)|«Беззащитный сон глубины…»]]
* 13. [[Колёса, локоны, шестипалые руки и фотографии (Поплавский)| «Колёса, локоны, шестипалые руки и фотографии…»]]
* 14. [[Это и были Лериды (Поплавский)|"Это и были Лериды..."
* 15. [[Высоко на крыше дома (Поплавский)|"Высоко на крыше дома..."
* 16. [[Подумайте о вращении (Поплавский)|"Подумайте о вращении..."
* 17. [[От высокой жизни берёзы (Поплавский)|"От высокой жизни берёзы..."
* 18. [[Луна играла серенады (Поплавский)|«Луна играла серенады…»]]
* 19. [[Кто ты? Я то что тебе непонятно (Поплавский)|«Кто ты? Я то что
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
{{poemx|8|
Рокот анемоны спит в электричестве
Золото заката возвратилось в черную реку
Стало больно от черного снега
В тот год умерли медные змеи
И верблюды отправились в пустыню за горной водой
Тихо по стенам всходила вода
Карнизы смотрели в океанские дали
Кошки спали на самом краю небытия
И кто-то говорил во сне
Странно приподымая руку
О самом страшном —
О измене|}}
 
 
 
{{poemx|9|
Почему боль не проходит?
Потому что проходит вовнутрь.
Где спит статуя с электрическим черным лицом
На страже анемоны и солнечных рыб
Там боли нечего делать|}}
 
 
 
{{poemx|10|
 
О колокола
О сирены сирен в сиренях
О рассветы что лили из лилии
Самое простое — это умереть
Самое трудное — это стерпеть
За открытою дверью снова улица в сквере
Из комнаты в комнату вхожу
И сон за мной
Мое пальто там в лунной тьме сутулится
Я падаю, оно за мной
О солнце
Как передать позор отказа плакать
И в синеве подземной отцветать
В окно мое устало солнце падать
Отказ молчать
Колокола.
Перу уснуть пора
Сирени рвались в вечность, спят давно
Со странною улыбкой мертвых дев
О лев
Смежи лучом виденья королев|}}