Книга Иова: различия между версиями

49 байт добавлено ,  11 лет назад
== Глава 32 ==
{{глава|32}}
<div class="indent">
{{стих|глава=32|стих=1}} Когда те три мужа перестали отвечать Иову, потому что он был прав в глазах своих,
{{стих|глава=32|стих=2}}тогда воспылал гнев Елиуя, сына Варахиилова, Вузитянина из племени Рамова: воспылал гнев его на Иова за то, что он оправдывал себя больше, нежели Бога,
{{стих|глава=32|стих=32}}а натогда трехвоспылал друзейгнев егоЕлиуя, сына Варахиилова, Вузитянина из племени Рамова: воспылал гнев его на Иова за то, что онион неоправдывал нашли,себя что отвечатьбольше, анежели между тем обвиняли Иова.Бога,
{{стих|глава=32|стих=43}}Елиуй ждал,а покана Иовтрех говорил,друзей потомуего воспылал гнев его за то, что они летамине былинашли, старшечто егоотвечать, а между тем обвиняли Иова.
{{стих|глава=32|стих=54}}Когда же Елиуй увиделждал, чтопока нетИов ответаговорил, впотому устахчто тех трех мужей,они тогдалетами воспылалбыли гневстарше его.
{{стих|глава=32|стих=65}}И отвечалКогда же Елиуй увидел, сынчто Варахиилов,нет Вузитянин,ответа ив сказал:устах ятех молодтрех летамимужей, а вы — старцы; поэтому я робел и боялся объявлятьтогда вамвоспылал моегнев мнениеего.
{{стих|глава=32|стих=6}} И отвечал Елиуй, сын Варахиилов, Вузитянин, и сказал: я молод летами, а вы — старцы; поэтому я робел и боялся объявлять вам мое мнение.
{{стих|глава=32|стих=7}}Я говорил сам себе: пусть говорят дни, и многолетие поучает мудрости.
{{стих|глава=32|стих=87}}Но духЯ вговорил человекесам исебе: дыханиепусть Вседержителяговорят дни, и даетмноголетие емупоучает разумениемудрости.
{{стих|глава=32|стих=98}}Не многолетниеНо [только]дух мудры,в человеке и недыхание Вседержителя старикидает разумеютему правдуразумение.
{{стих|глава=32|стих=109}}Поэтому яНе говорю:многолетние выслушайте[только] менямудры, объявлюи вамне моестарики мнение иразумеют яправду.
{{стих|глава=32|стих=1110}}Вот, Поэтому я ожидалговорю: словвыслушайте вашихменя, объявлю вслушивалсявам вмое суждениямнение ваши,и доколе вы придумывали, что сказатья.
{{стих|глава=32|стих=11}} Вот, я ожидал слов ваших, — вслушивался в суждения ваши, доколе вы придумывали, что сказать.
{{стих|глава=32|стих=12}}Я пристально смотрел на вас, и вот никто из вас не обличает Иова и не отвечает на слова его.
{{стих|глава=32|стих=1312}}Не скажите:Я мыпристально нашлисмотрел мудрость:на Богвас, опровергнети его,вот аникто из вас не человекобличает Иова и не отвечает на слова его.
{{стих|глава=32|стих=1413}}Если быНе онскажите: обращалмы слованашли своимудрость: коБог мнеопровергнет его, то яа не вашими речами отвечал бы емучеловек.
{{стих|глава=32|стих=1514}}Испугались Если бы он обращал слова свои ко мне, то я не отвечаютвашими речами более;отвечал пересталибы говоритьему.
{{стих|глава=32|стих=1615}}И как я ждалИспугались, а они не говорят,отвечают остановилисьболее; иперестали не отвечают более,говорить.
{{стих|глава=32|стих=1716}}то иИ как я отвечуждал, са моейони стороныне говорят, объявлюостановились моеи мнениене иотвечают яболее,
{{стих|глава=32|стих=1817}}ибо то и я полонотвечу речами,с имоей духстороны, вообъявлю мнемое теснитмнение меня.и я,
{{стих|глава=32|стих=1918}}Вот, утробаибо моя,я какполон виноречами, неоткрытое:и онадух готова прорваться,во подобномне новымтеснит мехамменя.
{{стих|глава=32|стих=2019}}Поговорю Вот, иутроба будетмоя, легчекак мне;вино откроюнеоткрытое: устаона готова прорваться, моиподобно иновым отвечумехам.
{{стих|глава=32|стих=2120}}На лицеПоговорю, человекаи смотретьбудет нелегче будумне; иоткрою никакомууста человекумои льстить неи стану,отвечу.
{{стих|глава=32|стих=2221}}потому чтоНа ялице человека смотреть не умеюбуду льстить:и сейчасникакому убейчеловеку меня,льстить Творецне мой.стану,
{{стих|глава=32|стих=22}} потому что я не умею льстить: сейчас убей меня, Творец мой.
</div>
 
== Глава 33 ==
7781

правка