Страница:Heine-Volume-6.pdf/192: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
LA2-bot (обсуждение | вклад)
м Бот: Создание страницы с текстом, извлечённым из DjVu
 
Нет описания правки
Заголовок (не включается):Заголовок (не включается):
Строка 1: Строка 1:
<div class="oldspell">
<div class="oldspell verse">
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<!-- --><section begin="Переселение в Елисейские поля (Гейне/Линдегрен)" /><poem>
— '192 —

Невыгодно оно и слишкомъ трудно.
Невыгодно оно и слишкомъ трудно.

Безбожное занятіе нритомъ:
Безбожное занятіе нритомъ:

Богатства не внесетъ философъ въ домъ.
Богатства не внесетъ философъ въ домъ.

Его удѣлъ лишь голодъ и сомнѣнья,
Его удѣлъ лишь голодъ и сомнѣнья,

И къ чорту попадетъ онъ въ заключенье.
И къ чорту попадетъ онъ въ заключенье.

Какъ не браниться съ бѣдной тутъ женой?
Какъ не браниться съ бѣдной тутъ женой?

Надъ супомъ водянистымъ вой
Надъ супомъ водянистымъ вой

Она навѣрно часто поднимала,
Она навѣрно часто поднимала,

На немъ не видя блестки сала.
На немъ не видя блестки сала.

Въ обитель горнюю, однако, я сейчасъ
Въ обитель горнюю, однако, я сейчасъ

Впущу тебя. Хоть строгій данъ приказъ
Впущу тебя. Хоть строгій данъ приказъ

Отъ этихъ врагь гнать каждаго съ иозоромъ,
Отъ этихъ врагь гнать каждаго съ иозоромъ,

Кто занимался филооофскимъ вздоромъ.
Кто занимался филооофскимъ вздоромъ.

А если нѣмецъ онъ, безбожникъ, ну, тогда*
А если нѣмецъ онъ, безбожникъ, ну, тогда*

Философу у насъ совсѣмъ бѣда.
Философу у насъ совсѣмъ бѣда.

Но, какъ сказалъ, для своего рожденья
Но, какъ сказалъ, для своего рожденья

Я дѣлаю сегодня исключенье.
Я дѣлаю сегодня исключенье.

Ступай скорѣй, я отворяю дверь
Ступай скорѣй, я отворяю дверь

И въ безопасности полнѣйшей ты теперь
И въ безопасности полнѣйшей ты теперь

На небѣ день-деньской отъ самаго утра
На небѣ день-деньской отъ самаго утра

Гуляй, покуда спать придетъ пора.
Гуляй, покуда спать придетъ пора.

Фланируй безъ заботь по камнямъ самоцвѣтнымъ,
Фланируй безъ заботь по камнямъ самоцвѣтнымъ,

На урцахъ, мечтамъ отдавшися завѣтнымъ,
На урцахъ, мечтамъ отдавшися завѣтнымъ,

Но только помни: даже невзначай
Но только помни: даже невзначай

О философіи своей не поминай.
О философіи своей не поминай.

Компрометированъ,—что всякому понятно—
Компрометированъ,—что всякому понятно—

Твоею выходкой я былъ бы безвозвратно.
Твоею выходкой я былъ бы безвозвратно.

Когда-жъ услышишь духовъ свѣтлыхъ хоръ,
Когда-жъ услышишь духовъ свѣтлыхъ хоръ,

Къ нимъ обрати сейчасъ ты умиленный взоръ,
Къ нимъ обрати сейчасъ ты умиленный взоръ,

А если запоетъ кто поважнѣе,
А если запоетъ кто поважнѣе,

То отъ восторга съ виду млѣй скорѣе.
То отъ восторга съ виду млѣй скорѣе.

Увѣрь пѣвца, что ты такихъ сопранъ
Увѣрь пѣвца, что ты такихъ сопранъ

Не слышалъ на землѣ у смертныхъ Малибранъ,
Не слышалъ на землѣ у смертныхъ Малибранъ,

Другихъ артистовъ, сравнивай съ Рубини,
Другихъ артистовъ, сравнивай съ Рубини,

И съ Маріо, и съ Тамбурини.
И съ Маріо, и съ Тамбурини.

Титулы имъ ты но скупись давать,
Титулы имъ ты но скупись давать,

«Превосходительствомъ» почаще величать.
«Превосходительствомъ» почаще величать.

Пѣвцы равны на небѣ, какъ подъ небомъ:
Пѣвцы равны на небѣ, какъ подъ небомъ:

Имъ служитъ лесть всегда духовнымъ хлѣбомъ.
Имъ служитъ лесть всегда духовнымъ хлѣбомъ.

$ въ дирижерѣ та же слабость есть.
$ въ дирижерѣ та же слабость есть.

Онъ также любить похвалы и честь...
Онъ также любить похвалы и честь...


«Меня не забывай. Когда тебѣ наскучить
«Меня не забывай. Когда тебѣ наскучить
</poem><section end="Переселение в Елисейские поля (Гейне/Линдегрен)" /><!-- -->