Сидит под балдахином (А. К. Толстой): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Lozman (обсуждение | вклад) м «Сидит под балдахином... (Толстой)» переименована в «Сидит под балдахином (А. К. Толстой)» |
Lozman (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1:
{{Отексте
|
|
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Послания к Ф. М. Толстому (А. К. Толстой)|Послания к Ф. М. Толстому]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Песня о Каткове, о Черкасском, о Самарине, о Маркевиче и о арапах (А. К. Толстой)|Песня о Каткове, о Черкасском, о Самарине…]]
| ДРУГОЕ =
}}
<div {{stix|2}}>
<poem>
Сидит под балдахином
:: Сидит под балдахином<ref>В русской сатирической литературе и публицистике Китай издавна фигурировал как ширма, за которой можно было более свободно говорить о темных сторонах российской действительности. Так, в одной из своих рецензий начала 40-х годов Белинский писал о китайском имени Дзун-Кин-Дзын и «китайском духе», распространяющемся в России, о мандаринах и «мандаринском журнале» «Плошка всемирного просвещения, вежливости и учтивости», имея в виду под последним ультрареакционный журнал «Маяк».</ref>▼
</poem>
</div>
== Примечания ==
▲
[[Категория:Поэзия Алексея Константиновича Толстого]]
|