Когда для всех меня не станет меж живыми (Жамм; Анненский): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
SKbot: заполнение параметра ДАТАПУБЛИКАЦИИ
Нет описания правки
Строка 1:
{{Отексте
| АВТОР1 АВТОР = [[Франсис Жамм]]
| НАЗВАНИЕ = «Когда для всех меня не станет меж живыми…»
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА = {{lang|fr|[[:fr:De l’Angélus de l’aube à l’Angélus du soir|De l’Angélus de l’aube à l’Angélus du soir]]}}
| СОДЕРЖАНИЕ =
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1897
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1904<ref>Впервые&nbsp;— в&nbsp;книге {{Анненский:Тихие песни, 1904|страницы=108}} в разделе «Парнасцы и проклятые».</ref>
| ЯЗЫКОРИГИНАЛА = fr
| НАЗВАНИЕОРИГИНАЛА = {{lang|fr|[[:fr:Lorsque je serai mort|Lorsque je serai mort]]}}
| ПЕРЕВОДЧИК = [[Иннокентий Фёдорович Анненский]]
| ИСТОЧНИК = [http://annensky.lib.ru/trans/trans23.htm сайт «Иннокентий Анненский»].
| ДРУГОЕ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| ПРЕДЫДУЩИЙ =
| СЛЕДУЮЩИЙ =
| КАЧЕСТВО = 3
| НАВИГАЦИЯ = {{Парнасцы и проклятые (Анненский)
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Богема (Рембо/Анненский)|Богема]]. Из&nbsp;[[Артюр Рембо|Артюра&nbsp;Рембо]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Томление (Верлен/Анненский)|Томление]]. Из&nbsp;[[Поль Верлен|Поля&nbsp;Верлена]]
}}
| КАЧЕСТВО = 3
 
}}
 
{{poemx||
Когда для всех меня не станет меж живыми,