Я вместо матери уже считаю стадо (Шенье; А. К. Толстой): различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Lozman (обсуждение | вклад) Новая: {{header | title = Я вместо матери уже считаю стадо… | author = Андре-Мари Шенье (1762-1794) | section = | previous = ← [[Ба... |
Lozman (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 5:
| previous = ← [[Багровый гаснет день; толпится за оградой... (Шенье/А. К. Толстой)|«Багровый гаснет день; толпится за оградой…»]]
| next = →
}}
<poem>
Строка 25 ⟶ 23 :
''<Осень 1856>''
</poem>
▲: Перевод стихотворения «A compter nos brebis je remplace ma mère…».
[[Категория:Поэзия Андре-Мари Шенье]]
|