Исторический прогресс (Ленский)/Дело 1883 (ДО): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Викитека:Проект:Импорт текстов/Lib.ru подкатегория автора |
м Pywikibot 8.0.0.dev0 |
||
Строка 1:
{{Отексте
| АВТОР = Николай Иванович Кареев
Строка 35 ⟶ 34 :
<center>(По поводу соч. г. Карѣева. «Основные вопросы философіи исторіи», T. I и II, Москва, 1883).</center>
Воззрѣнія г. Карѣева на единство человѣческаго рода чрезвычайно сбивчивы и смутны, какъ и другіе его взгляды.
Въ чемъ же, однако, заключается идея человѣчества, какъ цѣлаго, имѣетъ ли она опредѣленное содержаніе, или-же это фикція идеологовъ, измышленіе мечтателей и философовъ. О человѣчествѣ говорятъ всѣ мыслители, оно на устахъ у всѣхъ моралистовъ, писателей и поэтовъ; но ясно, что въ этомъ случаѣ человѣчество разумѣется въ смыслѣ ''человѣка'' вообще, человѣческой природы, на сколько она одинакова у всѣхъ людей и у всѣхъ націй. Но дѣло идетъ, однако, о человѣчествѣ, какъ о дѣйствительномъ союзѣ народовъ, основанномъ на духовномъ и матеріальномъ взаимодѣйствіи между ними, объ «универсальномъ обществѣ» въ въ смыслѣ Фихте, или о той всемірной конфедераціи, о которой мечталъ Кантъ. Такое объединенное человѣчество представлялось прежнимъ мыслителямъ и лишь какъ идеалъ будущаго. Феррари, цитируемый г. Карѣевымъ, утверждаетъ, что всѣ попытки философіи найти единство во всемірной исторіи, ни къ чему не привели до сихъ поръ, но онъ вѣритъ, однако, что оно опредѣлится въ будущемъ, «въ прошломъ-же мы можемъ только наблюдать ''тенденцію'' всѣхъ народовъ къ единому человѣчеству грядущихъ вѣковъ». Наиболѣе замѣчательны въ этомъ отношеніи размышленія Канта, исходящаго изъ того (безусловно справедливаго, по нашему мнѣнію) положенія, что каждое существо, въ силу своей природы, можетъ достигнуть полнаго развитія всѣхъ своихъ способностей только въ цѣломъ человѣческомъ родѣ, въ средѣ всемірнаго гражданскаго общества, — которое распространялось-бы на всѣ націи и въ которомъ царствовала-бы политическая справедливость". Но и у Канта единство человѣчества не есть законченный фактъ, а скорѣе только возможная цѣль историческаго развитія. Можно, однако, спросить, существуютъ-ли въ дѣйствительности какіе-либо осязательные признаки единаго союза изъ всѣхъ націй, и замѣчается-ли на самомъ дѣлѣ, чтобы историческій процессъ происходилъ и въ средѣ отдѣльныхъ народовъ и въ то-же время охватывалъ-бы все человѣчество, какъ цѣлое?
Строка 47 ⟶ 46 :
Но тамъ, гдѣ останавливается буржуазія въ безсиліи довести до конца высшую историческую задачу созданія единаго человѣчества, является на смѣну ей новая соціальная группа, которую можно было-бы назвать сословіемъ лишь съ формальной точки зрѣнія, такъ какъ ея сущность заключается въ безсословности. Намъ еще не случалось встрѣчать сколько-нибудь обстоятельнаго и серьезнаго изслѣдованія, которое выяснило-бы значеніе этого новаго соціальнаго элемента; иногда только къ періодической литературѣ попадаются легкіе абрисы его и какіе-то смутные намеки на его настоящую роль, затемненные, по большей части, субъективнымъ пристрастіемъ и односторонностью сужденія, столь обыкновеннаго, когда дѣло идетъ о явленіяхъ, происходящихъ какъ-бы на нашихъ глазахъ. Къ такого рода намекамъ можно отнести и нѣсколько страницъ въ цитированномъ уже нами сочиненіи Риля, отношеніе котораго къ занимающему насъ вопросу въ высшей степени характерно. Риль называетъ новую соціальную группу, о которой идетъ рѣчь, четвертымъ сословіемъ — терминъ весьма неудачный, какъ мы только что замѣтили. Но совсѣмъ ясно понимая ея историческую преемственность, Риль, такъ сказать, улавливаетъ лишь отдѣльныя ея черты, обнаруживая иногда замѣчательную наблюдательность и мѣткость анализа, хотя въ цѣломъ онъ все-таки плохо изображаетъ этотъ еще, впрочемъ, не совсѣмъ законченный соціальный типъ. Для насъ, однако, свидѣтельство Риля имѣетъ особенную цѣну, такъ какъ, при его крайнемъ консерватизмѣ, доходящимъ даже до обскурантизма во многихъ соціально-политическихъ вопросахъ, онъ все-таки утверждаетъ, что явленіе, которое такъ сильно смущаетъ его, имѣетъ какъ-бы законное право на существованіе, какъ-бы обусловлено исторической необходимостью. Явленіе это, по Рилю, беретъ начало въ разложеніи существующихъ сословій — крестьянства, аристократіи и буржуазіи. Изъ остатковъ этихъ истлѣвающихъ сословныхъ организмовъ образуется, говоритъ Риль, «новая, странная жизнь».
Признавая, что четвертое сословіе состоитъ изъ рабочихъ массъ Риль замѣчаетъ, что ими, однако, не ограничивается составъ, оно «вездѣ и нигдѣ», оно находится между гражданами, крестьянами и господами, можетъ быть даже между князьями и принцами («Гражд. Общ.», стр. 297). Послѣднее замѣчаніе повторяется Рилемъ и далѣе; причисляя къ четвертому сословію всѣхъ образованныхъ пролетаріевъ, онъ говоритъ: «образованные пролетаріи составляютъ, такъ сказать, закваску, приводящую въ броженіе весь остальной пролетаріатъ. Самый опасный для Германіи пролетаріатъ не одѣвается въ блузу, но наряжается во фракъ; онъ встрѣчается между медіатизированными князьями» (стр. 312). Включая въ четвертое сословіе даже князей и принцевъ, Риль, какъ кажется, имѣлъ основаніе, и нельзя думать, что это исключительная особенность Германіи. Точно также, Риль не погрѣшаетъ противъ факта, когда въ дальнѣйшей характеристикѣ четвертаго сословія отмѣчаетъ въ его средѣ даже и лицъ богатыхъ. «Не пролетаріи собственно, говоритъ онъ, образуютъ четвертое сословіе, не одни неимущіе, которые ѣдятъ только тогда, когда заработываютъ на хлѣбъ, не одни эти рабы капитала, эти одушевленные инструменты, эти колеса, валы, рукоятки изъ плоти и крови, которые вмѣстѣ съ желѣзными колесами, валами и рукоятками, неотвязно и на вѣки захвачены механизмомъ нашего баснословнаго машиннаго міра: всѣ они образуютъ только одну и самую безсознательную часть четвертаго сословія. Четвертое сословіе заключаетъ въ себѣ не только „рабочихъ“, но и лѣнивцевъ, не только бѣдныхъ, но и богатыхъ, не только низшихъ, но и высшихъ; для насъ это понятіе обнимаетъ всѣхъ тѣхъ, которые вырвались или были вытѣснены изъ общественной группы, къ которой они до тѣхъ поръ принадлежали, которые считаютъ преступленіемъ противъ человѣчества говорить о господахъ, бюргерахъ и крестьянахъ, которые сами себя объявляютъ „настоящимъ народомъ“ и которые хотятъ, чтобы всякое органическое разъясненіе сословій было уничтожено ''и'' поглощено въ общей смѣси» (стр. 295). Совершенно справедливо, что четвертое сословіе состоитъ не изъ однихъ бѣдняковъ: можно сказать, что экономическія условія даже не главная причина, отторгающая людей отъ стараго общества и заставляющая ихъ вступать въ новое, она вліяетъ лишь на ряду съ прогрессомъ въ духовной сферѣ, съ расширеніемъ умственнаго горизонта людей, съ успѣхами мысли въ ея ''непрерывномъ движеніи къ всеобщему'' и возвышеніемъ уровня нравственныхъ идеаловъ. Оттого-то въ наше время все чаще и чаще приходится встрѣчаться съ страннымъ на первый взглядъ явленіемъ, что даже люди богатые, капиталисты и фабриканты, вооружаются, повидимому, съ полной искренностью противъ своего привилегированнаго положенія и заявляютъ, что они съ радостью сольются съ рабочей массой изъ-за выгодъ совершенно идеальнаго свойства
Г. Карѣевъ совершенно упустилъ все это изъ виду, и это конечно не могло не отразиться на его понятіяхъ о прогрессѣ и историческихъ процессахъ, происходящихъ въ средѣ отдѣльныхъ обществъ. Человѣчество есть фактъ настоящаго, а не только идеалъ будущаго, и притомъ такой фактъ, который необходимо долженъ вліять на прогрессъ отдѣльнаго народа. Международное общеніе несомнѣнно упрочиваетъ этотъ прогрессъ, и даже болѣе того, оно можетъ служить импульсомъ къ нему, первоначально даже единственнымъ. Если разсматривать націю изолированной, внѣ всякой связи съ другими народами, то ея прогрессъ можетъ подвергаться значительнымъ колебаніямъ и даже тогда, когда онъ пройдетъ черезъ нѣсколько ступеней, онъ еще не можетъ считаться окончательно упроченнымъ, какъ объ этомъ говоритъ и г. Карѣевъ. Но не совсѣмъ такъ въ международномъ союзѣ, ограниченномъ хотя бы Европой; здѣсь въ прогрессивное движеніе вовлекаются даже тѣ общества, у которыхъ, безъ этого, прогрессъ долго не могъ-бы возникнуть, или-же онъ всегда подавлялся-бы въ самомъ зародышѣ. Достаточно, однако, принадлежать къ семьѣ европейскихъ народовъ, чтобы, хотя-нехотя, съ большей или меньшей мѣрѣ, пріобщиться прогрессу. Заслуга Петра предъ Россіей заключается главнымъ образомъ въ его западничествѣ; онъ понялъ, что Россія съ наибольшей выгодой для себя можетъ жить въ Европѣ лишь подъ условіемъ дѣятельнаго участья ея въ международномъ сотрудничествѣ, и дѣйствительно, только со времени нашего сближенія съ Западомъ, у насъ стала водворяться, хотя и крайне медленно, нѣкоторая культура, и начала развиваться литература ''и'' вырабатываться интеллигенція. Интеллигенція наша, безъ сомнѣнія, вскормлена исключительно духовной пищей и опытомъ Запада, она есть плоть отъ плоти, кость отъ костей его. Образуя, правда, еще очень небольшую и слабую группу, она тѣмъ съ большимъ трудомъ поддерживаетъ въ нашемъ отечествѣ божественный огонь прогресса, охраняетъ, его и возжигаетъ снова, когда онъ угасаетъ. Если-бы г. Карѣевъ пожелалъ объяснить характеръ и роль нашей интеллигенціи, съ точки зрѣнія принциповъ, выведенныхъ изъ изученія отдѣльнаго общества, онъ едвали успѣлъ-бы въ этомъ. Наша интеллигенція не могла быть продуктомъ историческаго прогресса Россіи по той простой причинѣ, что его не было; на интеллигенціи, конечно, отразились судьбы русскаго народа, но своей активно-прогрессивной силой, она обязана по преимуществу Западу. Этимъ быть можетъ, всего болѣе объясняется, что интеллигенція наша, вслѣдствіе самыхъ условій своего соціальнаго рожденія и развитія, чувствуетъ себя свободной отъ національно-историческихъ узъ и тяготѣетъ къ Западу, этимъ объясняется то «всечеловѣчество» русской интеллигенціи, о которомъ говорилъ Достоевскій въ своей рѣчи по поводу открытія памятника Пушкину.
Строка 57 ⟶ 56 :
{{right|''"Дѣло"'', ''№ 12, 1883''}}
{{примечания|title=}}
</div>
[[Категория:Импорт/lib.ru/Возможна ошибка указания автора]]
[[Категория:Статьи]]
Строка 65 ⟶ 67 :
[[Категория:Николай Иванович Кареев]]
[[Категория:Литература 1883 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]
[[Категория:Импорт/az.lib.ru/Николай Иванович Кареев]]
|