Мои две встречи с Л. Н. Толстым (Коц): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Pywikibot 8.0.0.dev0
Строка 36:
http://feb-web.ru/feb/tolstoy/critics/l2c/l2c2363-.htm
 
<center>А. Я. КОЦ</center>
 
<center>МОИ ДВЕ ВСТРЕЧИ С Л. Н. ТОЛСТЫМ</center>
 
Это было давно, сорок шесть лет тому назад.
Строка 152:
В те дни я не нашел в себе ни достаточно мужества, ни нужных слов, чтобы выразить волновавшие меня чувства. Эти слова нашлись у меня много лет спустя, а именно в 1902 году, в конце моего пятнадцатилетнего пребывания в Париже. Здесь, в городе великих революций, в атмосфере кипучей жизни тогдашней русской эмиграции, оформилось к тому времени мое марксистское мировоззрение, определились мои революционные устремления. Этому в сильной степени способствовали и доходившие с родины вести о подымавшейся волне рабочих стачек, этих предвестников приближавшейся революции 1905 г. Вслед за переводом «Интернационала» и за «Песней пролетариев» («Мы Марсельезы гимн старинный на новый лад теперь споем») я написал стихотворение «Я слышу звук его речей», посвященное Л. Н. Толстому. Это стихотворение, как и два здесь упомянутые, посланное мною в редакцию с. д. журнала «Жизнь», издававшегося за границей, было в нем напечатано («Жизнь», Лондон, 1902, № 5, август). Привожу его в том виде, в каком оно было напечатано в этом журнале.
 
<center>Я СЛЫШУ ЗВУК ЕГО РЕЧЕЙ</center>
 
<center>(Посвящается Л. Н. Толстому)</center>
 
Я слышу звук его речей…