Краткое руководство к риторике на пользу любителей сладкоречия (Ломоносов): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
Строка 100:
<center>§ 8<sup>8</sup></center>
 
Материя, ритору предложенная, всегда есть сложенная идея и называется тема. Простые идеи, из которых она составляется, называю я терминами, н. п., сия тема: ''неусыпный труд все препятства преодолевает '' имеет в себе четыре термина: неусыпность, труд, препятства, преодоление. Предлоги, союзы и другие вспомогательные части слова за термины не почитаются.
 
<center>§ 9<sup>9</sup></center>
Строка 108:
<center>§ 10<sup>10</sup></center>
 
Сложенные идеи по-логически называются рассуждениями, по-риторически — периодами, которые разделяются на одночленные, двучленные, тричленные и четыречленные периоды. Одночленный период имеет в себе только один глагол в извинительном {''Так в подлиннике.''} или повелительном виде с другими частьми слова, н. п.: ''доброе начало есть половина всего дела. '' Двучленный период состоит из двух, тричленный из трех, четыречленный из четырех рассуждений, союзами между собою сопряженных, которым есть довольное число примеров во второй главе сея части, §[§ 41-43].
 
<center>§ 11<sup>11</sup></center>
Строка 144:
<center>§ 18<sup>18</sup></center>
 
Имя вещи есть собственное или приложенное. Собственное есть, которым обыкновенно что-нибудь называют, н. п.: Москва, Александр. Приложенное есть, которое вещь или персона особливо перед другими себе подобными имеет. Так, Александр, царь македонский, назывался великим; Аттила, король гуннский, — бичом божиим. Отсюду рождаются первые идеи о терминах темы: 1) Когда имя с другого языка на свой переведено будет, н. п., Мелхиседек, с еврейского — царь правды; Андрей, с греческого — мужественный; Квинт, с латынского — пятый. 2) Когда чрез преложение литер имени дано будет другое знаменование, н. п., Рим чрез преложение литер будет мир, что обыкновенно анаграммою называют. 3) Когда слово взято будет в ином знаменовании ради согласного произношения, н. п., свет (вселенная) принят будет за свет, чрез который мы видим. 4) Когда к термину приложено будет первообразное слово, откуду оное происходит, н. п., сие слово: ''богатый'' происходит от слова ''бог.''
 
<center>§ 19<sup>19</sup></center>
 
Действие и страдание есть всякая перемена, которую одна вещь в другой производит. Перемену производящая вещь называется действующая, а та, в которой перемена делается, страждущая, н. п., в сем предложении ''сильный ветр море волнует'' сильный ветр есть действующая, море — страждущая вещь, а волнение есть действие в рассуждении ветра, страдание — в рассуждении моря. Отсюду происходит о термине предложенныя темы 6 идей: 1) о нем самом как о действующей вещи, 2) о той, в которой она действует, 3) а самом действии, 4) или, противным образом, об оном же термине как о страждущей вещи, 5) о той вещи, от которой он страждет, 6) о самом страдании. К действию можно присовокупить идеи о инструментах, вспоможениях, воспящениях, о удобности, возможности или о неудобности и невозможности, н. п.: ''деревянный конь был инструмент и способ ко взятию города Трои.''
 
<center>§ 20<sup>20</sup></center>
 
Время есть указательное и количественное; указательное назначается чрез наречие ''когда'', н. п., ''плоды собираются в осень;'' количественное время назначается чрез наречие ''сколь долго'', н. п., ''Август, цесарь римский, царствовал пятьдесят лет.''<sup>21</sup>
 
<center>§ 21<sup>22</sup></center>
Строка 160:
<center>§ 22<sup>23</sup></center>
 
Происхождение есть начало, от которого что происходит и свое бытие имеет, н. п.: ''металлы производятся от земли, мед от пчел, вино от винограда собирается, '', в котором случае земля, пчелы, виноград суть производящие, а металлы, мед и вино произведенные вещи.
 
<center>§ 23<sup>24</sup></center>
Строка 168:
<center>§ 24<sup>25</sup></center>
 
Предыдущим называется все, что прежде, а последующее, что после предложенной вещи бывает, что разделяется однем временем или притом еще и местом, н. п.: ''весна лету предходит, а осень оному последует'' однем временем, но  ''луна в последней четверти солнцу предходит, а в первой ему последует '' местом и временем.
 
<center>§ 25<sup>26</sup></center>
Строка 192:
<center>§ 30<sup>34</sup></center>
 
В числе показанных мест риторических не предлагаю я определения и так называемых внешних мест, следующих ради причин. Логическое определение состоит из рода и вида и его свойств и, следовательно, в них самих заключается. Определения риторические, которые составлены бывают из подобий, действий, места и прочая, надлежат также до самих сих мест, а произношение их чрез глагол существительный ''есть '' надлежит до 2 части, что в § 98 показано будет. Внешние места надлежат до жизненных свойств, то есть свидетели до славы, признание до раскаяния, закон до послушания, обычаи до учтивости.
 
<center>§ 31<sup>35</sup></center>
Строка 212:
<center>§ 35</center>
 
Части и свойства, к терминам темы приписанные, могут действовать: 1) одно в другом взаимно, н. п.: ''прекрасный цвет розы покрывает свои колючие ветви, а ветви иглами своими оборонят их от того, чтобы они от животных попраны не были;'' 2) в видах, под тем же родом стоящих, н. п.: ''приятный голос соловья рождает зависть в певцах; '' 3)  с местом в предыдущем, последующем и в обстоятельствах. Сии взаимные действия можно приписать к оным частям и свойствам как вторичные идеи и, сверх того, самое действие разделить на части, то есть на начало, средину и конец.
 
<center>§ 36</center>
 
Время подает вторичные идеи: 1) от своего разделения на части, н. п., когда год будет разделен на месяцы, день на утро, полдень и вечер; 2) от знаменования имени, н. п.: генварь подаст идею о Яне, языческом боге времени, март о Марсе, боге войны, август о Августе, цесаре римском, от которых сии месяцы свои имена имеют; 3) от признаков и характеров астрономических: так, сентябрь месяц подаст о себе {''Так в подлиннике.''} идею о весах, июль — идею о льве; 4) от предыдущего и последующего времени, н. п.: идея лета представляет с собою идею весны; 5) от обстоятельств и случаев, которые в то время обыкновенно бывают или приключиться могут, н. п.: ''летом обыкновенно бывают громы, а необыкновенно и нечаянно могут кометы показаться.''
 
<center>§ 37</center>
Строка 236:
§ 40<sup>37</sup></center>
 
Простые идеи сопрягаются в сложенные чрез союзы или чрез какую-нибудь взаимную их принадлежность. Одночленные периоды составляются: 1) чрез союзы соединения ''и'', ''ни и'' и прочая, н. п.: ''Иулий Цесарь был герой и ритор; желание богатства пустыни и леса проходит;'' 2) чрез союзы разделения, н. п.: ''старые люди не себе, но детям древа насаждают;'' 3) чрез союзы избрания ''или, либо'', н. п.: ''злобный человек явно или тайно вредить желает;'' 4) чрез союзы выключения ''кроме, опричь'', н. п.: ''ласкательство кроме вреда ничего не приносит;''<sup>38</sup> 5) чрез взаимную простых идей пользу, нужду, приличность или вред, негодность, неприличность, н. п.: ''румянец розы приличен ее благовонию; быстрое течение ветра плодам вредно; высокие Гельвецкие горы закрывают жителей от набегов неприятельских;'' 6) чрез взаимное действие и страдание, н. п. ''корабль бегом своим волны разделяет;'' 7) чрез уподобление, н. п.: ''несклонное твое сердце камню подобно;'' 8) чрез уравнение, н. п.: ''приход Колумбов устрашил американских жителей больше, нежели гром и молния.''
 
<center>§ 41<sup>39</sup></center>
 
Двучленные периоды спрягаются из одночленных: 1) чрез союзы ''понеже, того ради; хотя, однако; ежели, то: если, то и'' и чрез другие, сим подобные, н. п.: ''понеже чрез добродетели честное имя заслужить можно, для того надлежит пороков удаляться; хотя четвертую света часть, Америку, пространным океаном от нас натура отделила, однако человеческая отважность к оной путь отворила;'' 2) чрез наречия ''так, как; толь, коль; там, где'', н. п.: ''как ржа снедает железо, так сердце человеческое печаль сокрушает;'' 3) чрез местоимения ''кто, тот; чем, тем; кому, тому.'' н. п.: ''кто хочет большим быть, тот должен всем служить.''
 
<center>§ 42</center>
 
Тричленные периоды сопряжены бывают: 1) повторением того же союза, н. п.: ''хотя бы небо было ясно, хотя бы море стояло тихо, искусный кормщик не спит;'' 2) чрез приложение третиего одночленного рассуждения к двусложному периоду способом какого-нибудь союза, наречия или местоимения, н. п.: ''ежели бы небо так соблаговолило, чтобы человек препровождал жизнь свою безбедно, то бы он своего счастия не мог чувствовать.''
 
<center>§ 43</center>
Строка 282:
Чрез действие и страдание идеи распространяются: 1) Когда начало, средина, конец, также скорость, тихость, сила, слабость действующей вещи и сопротивление страждущей представлены будут, н. п.:
 
''Высокий кедров верх внезапный юг нагнул,'',
 
''Отторгнул лист с плодом, коренья с мест свихнул.''
Строка 290:
''То верх свой клонит вниз, то оный кверху взбросит''
 
''Однако ярый вихрь свою умножил власть,'',
 
''Принудил древа верх на землю'' с  ''треском пасть.''<sup>47</sup>
 
2) Когда одной вещи многие действия присовокуплены будут, н. п.: ''добродетель от бед, как стена, защищает, разносит повсюду добрую славу, любовь и склонность в сердцах человеческих возбуждает"''
Строка 328:
Чрез намерение идею довольно можно распространить, если представлено будет, что оно возможно и удобно или невозможно и неудобно, имеет препятствия или вспоможения, что можно взять из свойств места, времени и признаков самой вещи, на которую намерение положено, и того, кто оное предприял, н. п.:
 
''За холмы, где паляща хлябь,'',
 
''Дым, пепел, пламень, смерть рыгает,'',
 
''За Тигр своих, Стамбул, заграбь,'',
 
''Что камни со брегов смывает.''
 
''Претить не могут огнь, вода,'',
 
''Орлица как парит туда.''<sup>52</sup>
Строка 344:
Производящая вещь, признаки и обстоятельства, предыдущее и последующее также пространно могут быть предложены, ежели они соединены будут со идеями своих свойств, действий, подобий и противных вещей, н. п.:
 
''Вливаясь в Понт, Дунай ревет,'',
 
''Отзывной плеску шум прибавил,'',
 
''Сердясь волнами турка льет.''
Строка 354:
''Агарян ноги в выстрел всяк''
 
''Дрожат, себе являя знак,'',
 
''Впоследни что бежа ступают.''
Строка 368:
Уподобление рождает пространные и притом прекрасные идеи, ежели многие свойства, части или действия двух подобных вещей между собою прилично снесены будут.
 
''Сходящей'' с  ''поль златых Авроры''
 
''Рука багряна сыплет к нам''
 
''Брильянтов, искр, цветов узоры,'',
 
''Дает румяный вид полям,'',
 
''Светящей ризой мрак скрывает''
Строка 400:
''Корабль, что в тихий порт пловет.''
 
''Как сердце в нас к тебе пылало,'',
 
''Чтоб к нам лице твое сияло''<sup>58</sup>''.''
Строка 412:
''Уже не в дальный юг''
 
''Из рта пустил огонь,'',
 
''Но в наш полночный круг.''
Строка 418:
''Уже несносный хлад''
 
''С полей не гонит стад,'',
 
''Но трав зеленый цвет''
Строка 426:
''По твердым вод хребтам''
 
''Не вьется вихрем снег,'',
 
''Но тщится судна бег''
Строка 438:
<center>§ 58<sup>61</sup></center>
 
Доводы, равно как и распространения, спряжены бывают и из простых идей и одночленных рассуждений способом винословных союзов и наречий ''итак, оттого, потому, затем, следовательно, понеже, того ради '' и прочая.
 
<center>§ 59<sup>62</sup></center>
Строка 446:
<center>§ 60<sup>63</sup></center>
 
Что говорится о всем роде, то можно сказать и о каждом виде, в том же роде включенном, и, напротив того, что говорится о каждом виде, то можно сказать и о всем роде. Пример первому: ''кто все добродетели любит, тот любит и воздержание.'' Пример второму: ''мы видим, что цари, князи, священники, военные, гражданские и сельские люди умирают, и оттуду заключаем, что все люди смертны.''
 
<center>§ 61<sup>64</sup></center>
Строка 458:
<center>§ 63<sup>66</sup></center>
 
Если какая вещь страждет, т. е. в себе перемену имеет, то должна быть действующая вещь, которая оную перемену производит, н. п.: ''море волнуется, следовательно, бурный ветр веет.'' А когда две вещи такое состояние между собою имеют, что одна в другой перемену учинить может, то должно действию воспоследовать, н. п.: ''сильный ветр по морю веет, следовательно, во оном волны подымает.''
 
<center>§ 64<sup>67</sup></center>
Строка 466:
<center>§ 65<sup>68</sup></center>
 
Ежели последующее есть, то должно было и предыдущему быть, н. п.: ''плоды на древах выросли, следовательно, древа прежде расцветали.'' От предыдущего не всегда можно заключить последующее, н. п. нельзя сказать: ''древа расцветают'', ''следовательно, плоды будут.''
 
<center>§ 66<sup>69</sup></center>
Строка 486:
<center>§ 70<sup>73</sup></center>
 
Кто малого не может, тому и большее невозможно. И напротив того, кому великое возможно, тот может и малое. Пример первому: ''кто слова утаить не может, тот не удержит великия тайны.'' Пример второму: ''кто пространного моря не боится, тому малая река не ужасна.''
 
<center>Глава пятая
Строка 500:
Соединение противных себе видов и разделение подобных производит витиеватые речи, н. п.:
 
''В златые дни со львом бессильный агнец спал,'',
 
''И голубь с ястребом безбедно в лес летал.''<sup>76</sup>
Строка 506:
<center>§ 73<sup>77</sup></center>
 
От частей рождаются витиеватые речи: 1) Когда в животных вещах к каждой части приложено будет приличное жизненное свойство, н. п.: ''лице светлое щедротою, уста сладкие утешением, грудь искренностию отверстая.'' 2) Когда частям приличные действия присовокупятся, н. п.: ''благочестивый монарх единою рукою бога, а другою подданных объемлет'' 3) Когда частям противные свойства или действия прилагаются,, н. п.: ''лукавый языком любит, а сердцем убивает.''
 
<center>§ 74<sup>78</sup></center>
 
От свойств замыслы происходят: 1) Когда одному свойству даны будут противные действия в разных вещах или персонах, н. п.: ''глупость в бедном смешна, а в сильном слез достойна.'' 2) Когда одно свойство другому как воспящающее представляется, н. п.: злой ''и глупый богач о днем путем ходят; оный хотя пользу учинить может, однако не хочет, а сей хотя и хочет, однако не умеет.'' 3) Когда противным свойствам сходные действия последуют, н. п.: ''великодушный человек счастие свое умеренно правит, несчастие терпеливо сносит.'' 4) Когда одна страсть в другую переменяется, н. п.: ''праведный твой гнев есть милосердие'', 5) Когда одно свойство другому уподоблено будет, н. п.: ''прекрасное твое лице небесному твоему уму подобно.''
 
<center>§ 75<sup>79</sup></center>
Строка 516:
Знаменование имени подает витиеватые речи, когда оно уподоблено будет делам самой той персоны, которая оным называется, н. п.:
 
''Цесарь, ты врагов сечешь удобно,'',
 
''Имя в том делам твоим подобно.''<sup>80</sup>
Строка 524:
<center>§ 76<sup>82</sup></center>
 
От действия и страдания произведены быть могут замыслы: 1) Когда вещи вымышленное действие или страдание приложено будет, н. п.: ''он жалостным своим стенаньем древа, валы и горы движет. '' 2)  Когда от вещи противное действие производится, н. п.:
 
''Чем ты дале прочь отходишь,'',
 
''Грудь мою жжет больший зной.''
 
''Тем прохладу мне наводишь,'',
 
''Если ближе пламень твой.''<sup>83</sup>
 
3) Чрез переменение действия на страдание, а страдания на действие, н. п.: ''не Аякс сего ружья, но само ружье Аякса требует.''<sup>84</sup> 4) Когда действие вещи другим полезно, а самой вредно быть представляется. Так, говорит греческий король Улике у Овидия: ''вас прошу, о греки, чтобы мой разум мне не был вреден, который вам столько раз был полезен''<sup>85</sup> 5) Чрез предложение невозможных действий, н. п.: ''прежде агнцы волков ловить, а зайцы львов терзать станут, нежели твое желание сбудется.'' 6) Когда препятствия бессильными к воспящению действия представляются, н. п.: ''жадным победительским рукам не мог возбранить пламень, чтобы горящей Трои не расхищали.'' 7) Когда действие на самую действующую вещь обращается, н. п.: ''Гомер, когда стихами своими других избавлял от забвения, тогда себя вечной памяти предал.'' 8) Когда действие тщетным представляется, н. п.: ''он пращи и стрелы за'', ''гнилое дерево почитает.''
 
<center>§ 77<sup>86</sup></center>
 
От места витиеватые речи привести можно: 1) Чрез пренесение вещей на неприличное место, н. п.: ''прежде рыбы в лесах, а овцы на дне морском пастись будут, нежели я твое благодеяние забуду.'' 2) Когда к одному месту два разные свойства приписаны будут. Так, у Сенеки говорит Андромаха, сокрываючи сына своего от греков во гробе отца его, Гектора: ''ежели судьбина бедным помогает, то вот тебе здесь защита, а если судьбина жить запрещает, то вот тебе и гроб.''<sup>87</sup> 3) Когда на разных местах разные свойства одной вещи придаются, н. п.: он ''в доме отец, в полках Гектор, на море Тифис.'' 4) Когда место представляется как препятствие сильное или недействительное, н. п.: ''хоть ныне я в волнах плову, но волны не гасят любови''<sup>88</sup>.
 
<center>§ 78<sup>89</sup></center>
 
Время подает витиеваиые речи: 1) Когда оно на другое, себе противное, переменено будет, н. п.: ''твое к нам пришествие среди зимы весну приводит.'' 2) Когда вещь из одного времени в другое перенесется, н. п., Андромаха говорит женщинам троянским: ''ваша Троя ныне, а моя уже тогда упала, когда бесчеловечный Ахиллес терзал мои члены (то есть Гектора)?<sup>0</sup> ''3)  Когда время против[ные] себе свойств[а] имеет, н. п.: ''о весна, юность лета, прекрасная мати цветов, хотя ты возвращаешься, но кроме тоски ничего с собою не приводишь.''
 
<center>§ 79<sup>91</sup></center>
Строка 548:
От причины рождаются замыслы: 1) Когда вместо прямой посторонняя и неприличная причина действию приложится, н. п., Александр говорит к своим солдатам: ''мы погрешили, мои солдаты, ежели мы только для того Дария победили, чтобы рабу его отдать государство?''<sup>92</sup> 2) Когда причина действия будет вымышлена, н. п.:
 
''Вливаясь в Понт, Дунай ревет,'',
 
''Отзывкой плеску шум прибавил,'',
 
''Сердит волнами турка льет,'',
 
''Что смелость, кровь, шатры оставил.''<sup>93</sup>
Строка 562:
2) Когда предыдущее время с последующим соединяется, н. п.:
 
''Мне полдень с утром вдруг вступает,'',
 
''Весна цветы и плод являет''
Строка 574:
Обстоятельства рождают замыслы: 1) Когда оне за признаки какого-нибудь действия или вещи почтутся, н. п.: ''сгоревший храм Дианы Ефесския предвозвестил имущий возгоретися в Азии военный пламень от великого Александра, которого в ту нощь Олимпиада родила''<sup>97</sup> 2) Когда обстоятельство самой вещи сравнено или уподоблено будет, н. п., о скупом:
 
''Ты тверже, нежель тот металл,'',
 
''Который в стену ты заклал.''<sup>98</sup>
Строка 588:
<center>§ 82<sup>99</sup></center>
 
Риторические слова те называются, которые саму предложенную вещь точно и подлинно не значат, но перенесены от других вещей, которые со знаменуемою некоторое сходство или принадлежность имеют, однако притом большую силу подают в знаменовании, нежели сами свойственные слова, н. п.: о неспокойных ветрах лучше сказать, что они ''бунтуют'', нежели ''тянут'' или  ''веют'', хотя глагол ''бунтуют '' не до ветров, но до людей надлежит. Сим образом перемененные слова называются с греческого языка тропы, то есть отвращения. Они имеют место в пяти частях слова — в имени, местоимении, глаголе, причастии и наречии.
 
<center>§ 83<sup>100</sup></center>
 
Вместо свойственных слов, которые вещь или действие точно значат, часто полагаются другие, от вещей или от действий, с оными некоторое подобие имеющих, взятые, что может быть чрез четыре способа: 1) Когда слово, к неживотной вещи принадлежащее, переносится к животной, н. п.: ''твердый человек'' вместо ''скупого; полки текут на брань'' вместо ''идут; красно говорит'' вместо ''приятно.'' 2) Когда слово, животной вещи свойственное, приложено будет к неживотной, н. п.: ''угрюмое море'' вместо ''волнующегося; лице земли'' вместо ''поверхности; луга смеются'' вместо ''цветут.'' 3) Когда слово от неживотной к неживотной вещи переносится, н. п.: ''звезды кипящие'' вместо ''Плещущиеся.'' 4) Ежели от животной к животной слово переложено будет, н. п.: ''лает'' вместо ''бранит.'' Сие перенесение слов называется от риторов метафора, то есть перенос, и служит к пространному, важному, ясному, высокому и приятному идей представлению, причем наблюдать должно: 1) Чтобы метафора была не чрез меру часто, но токмо в пристойных местах, ибо излишно в речь стесненные переносные слова дают больше оной темности, нежели ясности. 2) К вещам высоким непристойно слова переносить от низких, н. п.: вместо ''дождь идет'' непристойно сказать: ''небо плюет.'' Однако некоторые слова, от нарочито низких вещей перенесенные, повышены могут быть прилагательными именами. Так, если бы  ''гром'' назван был ''трубою'', то бы метафора была низка, однако с прилагательным — трубаприлагательным — ''труба небесная ''-- будет — будет уже много выше. 3) К низким вещам от высоких переносить имена также непристойно, разве только в шуточных и сатирических речах.
 
<center>§ 84<sup>101</sup></center>
 
Свойственные имена могут переменены быть на другие, которые значат с ними соединенные вещи, что бывает семью способами: 1) Когда положен будет род вместо вида, н. п., ''ветр'' вместо ''севера, цвет'' вместо ''розы.'' 2) Вид вместо рода, н. п., ''сокол'' вместо ''птицы, Нил'' вместо ''реки.'' Но здесь надлежит остерегаться, чтобы не поступить противу натуры, н. п.: ''из Кипра в Крит пособным западом ехать'' вместо ''ветром'', и на ''на заре соколы запели'' вместо ''птиц'', ибо ''запад'' из Кипра в Крит едущим противен, и  ''соколы'' никогда не поют. 3) Целое вместо части, н. п., ''египтяна Нил пьют'', то есть ''часть воды из Нила.'' 4) Часть вместо целого, н. п., ''сто душ'' вместо ''ста человек.'' 5) Один вместо многих, н. п., ''российский воин торжествует''<sup>102</sup> вместо ''российские воины.'' 6) Многие вместо одного, н. п., ''он пишет краснее Демосфенов и Цицеронов'' вместо ''Демосфена и Цицерона.'' 7) Материя вместо вещи, из оной материи сделанной, н. п., ''пронзен железом'' вместо ''мечом. '' Сия перемена имен называется синекдохе.
 
<center>§ 85<sup>103</sup></center>
 
Имена вещей, которые к себе взаимно принадлежат, могут одно вместо другого быть употреблены: 1) Когда действующая вещь вместо страждущия положена будет, н. п., ''читаю Виргилия'' вместо ''Виргилиевы стихи.'' 2) Действие вместо действующий вещи, н. п., ''убийство достойно казни'' вместо ''убийцы.'' 3) Место или содержащая вещь вместо содержимой, н. п., ''Москва радуется'' вместо ''московских жителей; стакан выпил'', то есть ''из стакана напиток.'' 4) Причина вместо действия, н. п,, ''разбойникам пример дать'', то есть ''разбойника повесить; честь на алтарь возложить'', то есть ''жертву.'' 5) Признак вместо самыя вещи, которую он значит, н. п., ''орел'' вместо ''Российской империи; луна'' вместо ''Турции; десять дымов'', т. е. ''десять домов.'' 6) Обладатель или господин вместо оной вещи, которою он владеет, н. п., ''Укалегон горит'', то есть ''Укалегонов двор.''<sup>104</sup> Сей троп называют риторы метонимиею.
 
<center>§ 86<sup>105</sup></center>
 
Переменение имен собственных и нарицательных служит ко изобретению слов риторических: 1) Когда употреблено будет имя собственное вместо нарицательного, н. п., ''Крез'' вместо ''богатого; Геркулес'' вместо ''сильного.'' 2) Нарицательное вместо собственного, н. п., ''стихотворец'' вместо ''Виргилия'' или  ''Гомера; ритор'' вместо ''Демосфена.'' 3)  ''Предки'' вместо ''потомков'', н. п., ''Иуда'' или  ''Иаков'' вместо ''жидов.'' 4) Имя собственное вместо местоимения, н. п., Овидий часто говорит о себе ''Назон '' вместо я.<sup>106</sup> Показанная перемена имен называется антономазия.
 
<center>§ 87<sup>107</sup></center>
 
Имена и глаголы могут быть переменены на другие, которые имеют знаменование, к ним очень близкое, ради напряжения или послабления вещи, н. п.: в первом случае ''прибил'' вместо ''ударил; бежит'' вместо ''идет; бранит'' вместо ''журит; скуп'' вместо ''домовит; лукав'' вместо ''хитр;'' во втором случае те же примеры противным образом, то есть ''ударил'' вместо ''прибил; идет'' вместо ''бежит; домовит'' вместо ''скуп '' и проч. Риторы называют сей троп катахрезис.
 
<center>§ 88<sup>108</sup></center>
Строка 626:
Предложенные шесть тропов состоят всегда в одном слове, а следующие четыре: аллегория, парафразис, ирония и гипербола — из двух или многих.
 
Аллегория есть совокупление подобных метафор, н. п.: ''смертная коса цвет юности подсекла. '' В сем примере коса и цвет суть две совокупленные метафоры. К аллегории принадлежат загадки, метафорические пословицы и притчи или басни, чему примеров довольно видеть можно в Езоповых притчах. Пример загадок о льде и воде:
 
''Меня родила мать, котору я рождаю.''<sup>112</sup>
Строка 632:
Пример аллегорической пословицы:
 
''По сажи гладь, хоть бей,'',
 
''Ты будешь черн от '' ней.<sup>113</sup>
 
<center>§ 90<sup>114</sup></center>
 
Парафразис есть изображение одного или немногих слов чрез многие, н. п.: ''разоритель Карфагены'' вместо ''Сципиона;''<sup>115</sup> ''Дафнис облака и звезды под ногами видит'', т. е. ''Дафнис на небе.'' Сей троп служит к распространению идей и оных важному и приятному представлению, а особливо когда действие или страдание коего-нибудь свойства или обстоятельства, части, вида или предыдущие и последующие, подобные либо противные вещи вместо самого действия или страдания положены будут, н. п., вместо сего ''Троя разорена '' следующие парафразисы:
 
''Троянских стен верхи уже во рвах лежат,'',
 
''И где Приам судил, тут дики звери спят.''
Строка 654:
<center>§ 92<sup>119</sup></center>
 
Ирония есть когда предложенная идея значит противное, н. п.: о ''волк! овей, изрядный пастырь. '' Сей троп изображен бывает часто чрез действия, в натуре невозможные, н. п.:
 
''Единой цепью звезды свяжет''
Строка 668:
Слова умножаются повторением тех же или присовокуплением однознаменовательных. Повторения знатнейшие виды суть четыре: 1) Когда одно слово в начале многих сложенных идей повторяется, н. п.:
 
''Тобой поставлю суд правдивый,'',
 
''Тобой сотру сердца кичливы,'',
 
''Тобой я буду злость казнить,'',
 
''Тобой добротам мзду дарить.''<sup>122</sup>
 
2) Когда одно слово приложено будет двожды в начале речи, н. п.: ''избавь, избавь российский род.''<sup>123</sup> 3) Когда в начале и в конце то же слово повторяется, н. п.: ''скажите мне, леса, скажите.'' 4) Когда следующая речь от того же слова начинается, которым первая окончилась, н. п.: ''похвальнее богатства благородие, благородия похвальнее добродетель.''
 
<center>§ 94</center>
 
Однознаменовательные слова те называются, которыми ту же вещь или бытие назвать можно, н. п., ''хорош, изряден'' и проч. Такие слова часто присовокуплены бывают одно к другому ради сильнейшего и яснейшего представления речи, н. п., Цицерон в начале слова своего против Катилины говорит: ''Мы его, уже напоследи дерзостию бесящегося, беззаконием дышащего, на сенат и на все достатки наши пагубу воздвигающего, отпустили, извергли, истребили; отшел, отлучился, вырвался, бежал; ему возвратиться не дам, не попущу, не стерплю.''<sup>124</sup>
 
<center>§ 95<sup>125</sup></center>
 
Слова переменены могут быть: 1) Чрез преложение глагола в имя существительное, н. п.: ''леность вредна'' вместо ''лениться вредно.'' 2) Чрез переменение имени в глагол, н. п.: я  ''вижу, что спорят'', вместо я  ''вижу спор.'' 3) Когда прилагательное имя в существительное переложено будет, н. п.: ''ясность неба'' вместо ''ясное небо. 4) '' Чрез переменение глагола в наречие, н. п.: ''мне стыдно'' вместо я  ''стыжусь.'' 5) Имен в наречие, н. п.: вместо ''в сей час — теперьчас'' — ''теперь.'' 6) Действительный глагол на страдательный, н. п.: ''трава от ветра колеблется'' вместо ''ветр траву колеблет.'' 7) Причастие на глагол, н. п.: ''шум слышен'' вместо ''шум слышат,'',
 
<center>§ 96</center>
 
Переменные прилагательные имена изобретаются: 1) От величины, н. п.: ''долгий путь, пространное море.'' 2) От фигуры, н. п.: ''острая стрела, кудрявая роща.'' 3) От движения или покоя, н. п.: ''быстрый орел, летящий зефир, спящие болота.'' 4) От твердости, н. п.: ''каменное сердце.'' 5) От чувств, н. п.: ''хладная Исландия, жаркая Абиссиния, красная роза, шумящие валы, горькая желчь, смрадный труп.'' 6) От страстей, н. п.: ''ярый Ахиллес, гордый фараон.'' 7) От свойств и дарований телесных, н. п.: ''сильный Гектор, прекрасный Авессалом.'' 8) От места, н. п.: ''воздушный орел, аравитское золото.'' 9) От времени, н. п.: ''зимний хлад, ночная тьма.'' 10) От действия или страдания, н. п.: ''молния, воздух терзающая, смущенное море.'' 11) От обстоятельств, н. п.: ''лесистая гора, пасмурные дни.'' 12) От производящий вещи, н. п.: ''плод земный.'' 13) От уравнения, н. п.: ''сребра чистейший источник.'' 14) От противных вещей, н. п.: ''ласкательство есть сладкий яд; печальная отрада, в несчастии — слезынесчастии'' — ''слезы.''
 
<center>Глава третия
Строка 700:
<center>§ 98<sup>127</sup></center>
 
Определение риторическое есть изображение сложенных идей чрез глаголы есть, ''называется, кажется'' и другие сим подобные, н. п.: ''наука есть вождь к познанию правды, просвещение разума, успокоение народов. '' Примеров сея фигуры довольно видеть можно в икосах акафиста пресвятей богородице и в стихах святому кресту.
 
<center>§ 99<sup>128</sup></center>
 
Вопрошение риторическое бывает о какой-нибудь уже известной вещи для сильнейшего и важнейшего оныя представления, н. п., о Каине, убившем своего брата: ''Нечестивый, куда бежишь? зачем один? где твой брат? что бледнеешь? что молчишь, беззаконный?'' К вопрошению риторы нередко и ответ присовокупляют, н. п.: ''кто к добродетелям путь отверзает? наука; кто от пороков?'' {''Так в подлиннике.''} ''наука; кто рассеянные народы вообщества собрал? наука; кто построил грады и открыл страны, отделенные морями? наука.''
 
<center>§ 100<sup>129</sup></center>
Строка 710:
Отвращение есть отнесение речи от предложенной материи к другой вещи, животной или бездушной, во втором лице глагола, н. п.: вместо, чтобы просто упомянуть о счастии Невы-реки, употреблено следующее отвращение:
 
''О чистый ток Невы разливной,'',
 
''Счастливейший всех вод земных,'',
 
''Российской что богини дивной''
Строка 724:
''Промчись к вечерним вплоть брегам.''
 
''И больший страх вложи врагам,'',
 
''В сердца и в слухи им внушая,'',
 
''Что здесь зимой весна златая.''<sup>130</sup>
Строка 738:
''Не хочешь с нами в мир склониться?''
 
''Стамбул, Каир''<sup>а</sup>'', Алеп сгорит,'',
 
''Обставят росским флотом Крит,'',
 
''Евфрат в твоей крови смутится.''<sup>131</sup>
 
<sup>а</sup> ''В подлиннике ошибочно '' Кипр.
 
Запрещением:
 
''Воинский звук покинь, Беллона,'',
 
''И жажду крови, Марс, оставь.''<sup>132</sup>
Строка 754:
<center>§ 101<sup>133</sup></center>
 
Указание есть когда на предлагаемую вещь указуем междометиями: се, ''вот, '', н. п.:
 
''Смотрите, се трофей стоит,'',
 
''Плетутся се венцы лавровы,'',
 
''Надежда ваша вас не льстит!''
Строка 772:
<center>§ 102<sup>136</sup></center>
 
Представление есть подобное, но весьма краткое деяния изображение важными словами. Так представлено божие сотворение света словом в книгах Бытия: ''и рече бог: да будет свет, и бысть свет'', что несравненно великолепнее, нежели простая речь: ''бог свет сотворил словом.''
 
<center>§ 103<sup>137</sup></center>
Строка 780:
<center>§ 104<sup>139</sup></center>
 
Сообщение есть когда ритор предложенную материю тому на рассуждение отдает, кому оную представляет, н. п.: ''еще медлишь? еще сомневаешься, легкомысленный, и от роскоши к добродетели не возвращаешься? Пущай же, ни во что почитай мои представления, но сам с собою посоветуй, сам себя послушай. Что бы ты учинил тогда, если бы тебя, с одной стороны, прекрасная, благородная и, всеми дарованиями украшенная невеста ласково и благочинно приглашала, а с другой'', — скверная — ''скверная блудница к себе бесстудно призывала? К которой бы ты тогда обратился? Не к оной ли бы ты устремился всею мыслию и силами?''<sup>140</sup>
 
<center>§ 105<sup>141</sup></center>
Строка 786:
Уступление фигура есть когда ритор уступает что-нибудь противное предлагаемой речи, н. п.: ''воскресите, воскресите его от мертвых, если можете; смотрите ожившего стремление, которого и во гробе лежащего бешенство вам несносно.''<sup>142</sup> Или:
 
''Пускай земля, как Понт, трясет,'',
 
''Пускай бурливы вихри стонут,'',
 
''Премрачный дым покроет свет.''
Строка 794:
''В крови Молдавски горы тонут.''
 
''Но вам не может то вредить,'',
 
''Вас рок желает сам покрыть.''<sup>143</sup>
Строка 800:
<center>§ 106<sup>144</sup></center>
 
Восклицание есть возвышение речи чрез наречия: о, толь, ''толико'' и сим подобные, н. п., о Енее и троянах: ''прежде пришествия в Италию много лет по всем морям заблуждались; толь трудно основать было народ римский.''<sup>145</sup>
 
<center>§ 107<sup>146</sup></center>
Строка 822:
<center>§ 110<sup>152</sup></center>
 
Прекращение есть ежели кто во изображении какой-нибудь страсти разума речи своея не окончит, н. п.: ''которой казни ты достоин! уж я тебе!'' *** {''Три звездочки вписаны рукой Ломоносова.''} ''добро, молчи же.''
 
<center>§ 111<sup>153</sup></center>
Строка 828:
Разговор есть фигура, чрез которую отсутствующим персонам, как присутствующим, усопшим, равно как живым, и бездушным вещам, как одушевленным, речь придается, н. п.:
 
''Гласит, пред ней стоя, Россия,'',
 
''Склонившись к ней верхом своим:''
Строка 836:
''И купно подданным твоим.''
 
''Тебе я оных кровь питаю,'',
 
''Горячесть в их сердца влагаю,'',
 
''Чтоб ону за тебя пролить.''<sup>154</sup>
Строка 850:
''Завесу света вскрыл с звездами;''
 
''С востока скачет по сту верст,'',
 
''Пуская искры конь ноздрями.''
 
''Лицем сияет Феб на том,'',
 
''Он пламенным встряхнул верхом,'',
 
''Преславну видя вещь, дивится.''<sup>157</sup>
Строка 862:
2) Когда предлагаемая персона или вещь представляется на чрезъестественном месте, н. п.:
 
''Я деву в солнце зрю стоящу,'',
 
''Рукою отрока держащу''
Строка 868:
''И купно всю Россию с ним.''
 
''Украшена везде звездами,'',
 
''Разит перуном вниз своим,'',
 
''Гоня противности с бедами.''<sup>158</sup>
 
3) Когда действие из одного времени в другое перенесено будет. Так говорит Андромаха о убиенном своем Гекторе у Сенеки: ''Уже рукою меч заносит и в греческий флот бросает сильный пламень;'' {''В слове'' пламень ''слог'' мень ''дописан рукой Ломоносова.''} ''греки, не зрите вы Гектора? или одна я вижу? '' <sup>159</sup>
 
4) Когда предлагаемая вещь чрезвычайно велика или мала представлена будет. Таким образом представил Лукреций суеверие древних поганских народов: ''Жизнь человеческая бесчестно на земли лежала попранна тяжким суеверием, которое, главу свою от небес показуя, ужасным взглядом на смертных, взирало.''<sup>160</sup>
Строка 890:
Расположение есть двояко: первое — простых, второе — сложенных идей.
 
Простые идеи или слова располагаются: 1) по их важности и низкости, то есть, когда случится предложить несколько имен разного качества, то приличнее напереди положить важные, а потом и прочие, которые не столь высокие вещи значат, н. п.: ''солнце, луна и звезды хвалят своего зиждителя;'' 2) по времени, то есть, когда слова в рассуждении времени разнствуют, то должно их расположить так, как одно другому последует, н. п.: ''он утро, день, вечер и ночь в роскошах препровождает;'' 3) по произношению, в котором надлежит остерегаться стеснения подобных литер и непорядочного расположения ударений, к чему служат следующие правила. Первое, тех слов не надлежит друг подле друга ставить, из которых первое на много согласных литер кончится, а другое многими согласными литерами начинается, для того что ими в произношении язык весьма запинается, и речь падает негладко, н. п.: ''всех чувств взор есть благороднее.'' Второе, не надлежит стеснять гласных литер одного или подобного звона, н. п.: ''слово'' о  ''обновлении храма.'' Третие, избегать должно соединения слов, теми же складами начинающихся или кончавшихся, н. п.: ''когда суда в пристанище'' приходят, ''тогда труда плаватели избегают; мне мнится быть слово ваше важно.'' Четвертое, слова по ударению неприлично так располагать, чтобы инде два или три склада с ударениями вместе стояли, а инде весьма много оных без ударения соединены были, для того что сие препятствует плавному и гладкому течению слова, н. п.: ''твое мужественное великодушие дивит всех нас. '' Периоды гладко падают, когда ударения, хотя не по строгим стихотворческим правилам расположены, однако друг от друга отстоят несколько пропорционально, а особливо когда начальное слово периода имеет ударение на втором складу, спереди считая, а последнего слова сила стоит на предкончаемом или пропредкончаемом слоге. Вопросы и другие речи, которыми сильные и стремительные страсти изображаются, больше напряжения и важности в себе имеют, когда сила ударяет на кончаемом слоге последнего и на первом начального слова.
 
<center>§ 114<sup>162</sup></center>
Строка 906:
<center>§ 117</center>
 
По вступлении предлагается тема кратко и ясно. А потом, если она нечто гисторическое или другое что, истолкования требующее, в себе заключает, присовокупляется истолкование, которое составлено бывает из распространенных идей по правилам третьей главы первый части. В истолковании надлежит наблюдать: 1) краткость речей, и для того должно стараться, чтобы периоды были коротки, однако притом ясны и удобопонятны; 2) ясность, и для того должно больше употреблять слов свойственных, нежели тропов; 3) вероятность, к чему служат свидетельства и самые обстоятельства предлагаемый вещи. ''Для '' сих трех должно опасаться: 1) чтобы не примешать мелких и слову непристойных обстоятельств; 2) чтобы не отступить от слова к другой посторонней материи; 3) чтобы речи не были безмерно закручены, и идеи бы, вместе быть должные, не были одна от другой далече разметаны; 4) чтобы много разных вещей не стеснить в кучу и тем бы не отяготить понятие слушателей: 5) чтобы не представить, что слушателям невероятно, смешно и подло показаться могло; 6) чтобы истолкование не весьма просто и низко было и несвязными речьми и весьма много раз повторенными теми же словами не скучно казалось.
 
<center>§ 118<sup>165</sup></center>
Строка 914:
<center>§ 119<sup>166</sup></center>
 
Доводы предлагаются: 1) силлогизмом, 2) энтимемою, 3) дилеммою. Силлогизм составляют два предыдущие предложения и следствие, н. п.: ''от всякого порока надлежит убегать'' (первое предложение), ''но леность есть порок'' (второе предложение), ''следовательно, от лености бегать надлежит'' (следствие). Сии три части силлогизма располагать можно разным порядком, присовокупляя к ним причины и украшая их тропами и фигурами, для того чтобы они риторический, а не логический вид имели. Когда из предыдущих предложений первое или второе оставлено будет, тогда сей довод называется энтимема, н. п.: ''леность есть порок, следовательно, оной убегать должно.'' Дилемма есть довод, состоящий из двух противных частей, из которых ту или другую противной стороне принять должно, н. п.: ''некоторая женщина советовала своему сыну, чтобы он никакого слова не говорил пред народом, для того что ежели он неправду говорить хочет, то прогневает бога, а буде правду, то люди ему будут неприятели, на что сын отвещал: Мне еще большая причина есть говорить публичные слова, ибо ежели я стану говорить правду, то буду богу любезен, а ежели неправду, то буду людям приятен.''<sup>167</sup> Из доводов сильные и важные должно положить напереди, те, которые других слабее, в средине, а самые сильные — на конце утвержения, ибо слушатели и читатели больше началу и концу внимают и оных больше помнят.
 
<center>§ 120<sup>168</sup></center>
Строка 938:
<center>§ 124</center>
 
Панегирик есть слово похвальное высокия особы, места или действия достохвального. В похвале высокия особы предлагаются похвальные жизненные свойства, которые она имеет, то есть: 1) главные душевные свойства; 2) похвальные страсти, н. п., любовь, милосердие; 3) добродетели; 4) похвальные телесные свойства, н. п., красота, сила; 5) приобретенные дарования, то есть науки, богатство, слава и пр., что все в § 17 {''Цифра вписана рукой Ломоносова.''} показано. В похвале места представлены бывают: 1) оного материальные свойства, § 16 {''Цифра вписана рукой Ломоносова.''}; 2) примечания и похвалы, достойные действия, которые на нем были и бывают; 3) ежели оно не натуральное, но созданное, н. п., город или храм, то можно присовокупить похвалу самого основателя, то есть его труды, рачение и тщивость во иждивении; 4) обстоятельства, то есть лежащие другие около места, реки, горы, поля, моря. В похвале действия исчисляются все трудности и препятствия, от места и от времени происходящие; представляется великость, польза и необходимая нужда оного, и кратко все, что из мест риторических оному прилично, присовокупить можно.
 
<center>§ 125</center>
 
Располагаются панегирики по той же форме, которая выше сего предложена, и только ту разность с увещательною проповедию в рассуждении частей своих имеют, что в них почти одно истолкование предлагается. Вступление должно быть цветно и приятно, тропами, фигурами и витиеватыми речьми, как драгоценными камнями, украшено; взято быть может почти изо всех мест риторических, а особливо от времени, места, обстоятельств и от лица самого ритора. Тему в панегирике приличнее предложить не просто, как в советовательных словах бывает, но украшенно и витиевато, под какою-нибудь фигурою или смешанною аллегориею, н. п., если кто хочет похвалить славного владетеля, который для пользы и благополучия своих подданных сносил великие труды, тот может в теме своей предложить, что он похвалить хочет подданного {''Слово'' подданного ''вписано рукой Ломоносова.''} монарха или орла, малых птиц хранителя и питателя. Истолкование предлагается в панегирике тремя образы: 1) когда прежде вообще показано будет, что похвалы достойная особа, место или действие иметь должны, а потом присовокупляется партикулярно, что похваляемая особа, место или действие все оное в себе имеют; 2) когда в похвале особы поступлено будет натуральным порядком времени, исчисляя все добродетели, которые она имела в младенчестве, в юношеском возрасте, в мужестве и старости; 3) когда только самые знатнейшие свойства и добродетели похвалены бывают. Утвержения особливого как части слова панегирики не требуют, но вместо оного служат замысловато и пространно предложенные дела, свойства и добродетели. Заключение должно в себе иметь побуждение к любви и почтению похваленный особы или места, к подражанию достохвального действия. Некоторые заключают панегирик желанием и молитвою о благополучии похваленныя особы. Иные обнадеживают оную о любви и почтении, которое к ней народ имеет. Иные поздравляют тем, что она толикими добродетельми от бога одарованна.
 
<center>§ 126</center>
Строка 954:
<center>§ 128</center>
 
Академические речи называются те, которые говорят ученые люди в академиях публично. Они бывают: первое, при вступлении в профессорство; 2) при принятии ректорства; 3) при отложении оного; 4) при произведении в градусы; 5) при диспутах. В первом случае должно похвалить свою профессию, которую профессор на себя принимает, или избрать из оной науки, к которой он определен, некоторую трудную главу, которая еще недовольно протолкована, и, предложив в своей речи, протолковать. Во вступлении представить можно свое рачение о той же науке и оного причину, общую пользу. Заключить можно обещанием всегдашнего старания в приращении наук. Во втором и третием случае может ректор или президент {''Слово'' президент ''вписано рукой Ломоносова.''} похвалить академии основателя, или покровителя, или цветущее оныя состояние. В заключении увещать академиков и ободрять к большему расширению наук. Четвертого рода речь не разнится от первой. При диспутах бывающие речи больше можно назвать комплиментами, для того что в них предлагается кратко: 1) содержание диспутов; 2) учтивое призывание оппонентов перед диспутами или благодарение за полезное и мирное словопрение по диспутах.
 
<center>Глава третия
Строка 1026:
Новейшими исследованиями советских философов и языковедов установлена материалистическая направленность того «общего философского понятия человеческого слова», из которого исходил Ломоносов в своих лингвистических трудах. Человек, говорит Ломоносов, при помощи языка сообщает другим людям понятия, «воображенные себе способом чувств», т. е. образованные на основе ощущений, доставляемых действительностью. Эту чисто материалистическую теорию отражения действительности в слове Ломоносов последовательно проводит в своем основном филологическом труде — в Российской грамматике.
 
Язык — учит там же Ломоносов — необходим человеческому обществу для «согласного общих дел течения, которое соединением разных мыслей управляется», т. е. для совместной, разумно согласованной работы, ''для '' производительной деятельности общества. Таким образом, и в вопросе об общественной функции языка, как и в вопросе о связи языка с сознанием и с действительностью, Ломоносов стоит на материалистической позиции: в языке он видит необходимое условие жизни и развития общества.
 
В этом высоком и верном понимании общественной роли языка кроется разгадка того неподдельного, заражающего, поистине победоносного пафоса, каким проникнуты все филологические труды Ломоносова. Многолетняя, замечательная по своим успехам и по прочности этих успехов работа Ломоносова над русским литературным языком была подсказана стремлением сделать этот язык таким, чтобы народу стал внятен голос науки, чтобы пышнее процвело художественное слово, чтобы наука и литература внедрились в национальный быт. В этом Ломоносов видел один из лучших залогов силы и славы своего народа и своей страны. Это — его любимая мысль. Он возвращается к ней не раз в своих произведениях.
Строка 1040:
Впервые публикуются полностью и в последовательности подлинника Материалы к Российской грамматике, из которых была известна до сих пор лишь меньшая их часть, напечатанная еще в дореволюционное время со многими искажениями, в виде произвольно вырванных из контекста и произвольно сгруппированных отрывков.
 
Эти черновые, рабочие записи Ломоносова чрезвычайно важны как ''для '' выяснения генезиса его грамматических формулировок, так и для изучения методов его лингвистической работы.
 
Они ценны еще и тем, что в них содержатся следы таких филологических трудов Ломоносова, которые, повидимому, были доведены им до конца, но не дошли до нас, а также и таких, к которым он только готовился. Общий объем этих черновых текстов — около 8 <sup>1</sup>/<sub>2</sub> печатных листов; из них около 5 печатных листов, т. е. без малого 60 % публикуются впервые.
Строка 1064:
В этих примечаниях даны, кроме того, в помощь будущим исследователям, многочисленные ссылки на те части Материалов к Грамматике, которые имеют ту или иную связь с данным параграфом Грамматики. В примечаниях же к соответствующим местам Материалов сделаны обратные ссылки на корреспондирующие им параграфы Грамматики.
 
В составе лексических примеров, которые Ломоносов приводит в Грамматике и в Материалах к ней, встречаются устаревшие слова, значение которых неясно. В конце тома даны материалы ''для '' толкования этих слов, извлеченные из словарей XVIII—XX вв. и из других пособий.
 
В основном авторском тексте все редакторские конъектуры, равно как и все редакторские переводы встречающихся в нем иноязычных слов и фраз, заключены в прямые скобки [ ]. В такие же скобки заключены и редакторские заглавия тех работ Ломоносова, которые им самим не озаглавлены.
 
В подстрочных сносках, где воспроизводятся печатные и рукописные варианты, авторский текст, как и во всех других томах настоящего издания, набран прямым шрифтом, а все редакторские пометы — курсивом. Зачеркнутым вариантам предшествует редакторская помета ''зачеркнуто; '' зачеркнутые слова и фразы внутри зачеркнутого текста заключены в угловые скобки < >.
 
Седьмой том Полного собрания сочинений М. В. Ломоносова подготовлен к печати Г. П. Блоком в сотрудничестве ''<: '' В. Н. Макеевой.
 
Материалы для толкования устаревших слов, которые встречаются в примерах, приведенных в Грамматике и в Материалах к ней, обработала В. Н. Макеева под наблюдением С. Г. Бархударова.
Строка 1458:
[[Категория:Михаил Васильевич Ломоносов]]
[[Категория:Литература 1743 года]]
[[Категория:Импорт/lib.ru]]