Страница:Сочинения Платона (Платон, Карпов). Том 4, 1863.pdf/101: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
заливка совр.орф. {{ВАР}} *** существующий текст перезаписан ***
мНет описания правки
 
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 16: Строка 16:
''Федръ.'' Только показывай.
''Федръ.'' Только показывай.


''Сокр.'' Отвѣчай-ка мнѣ. Еслибы кто-нибудь пришелъ къ твоему другу Эриксимаху, или къ его отцу, Акумену, и сказалъ: я умѣю сообщать тѣлу нѣчто такое, что, если захочу, {{pl|268|B}} оно согрѣется, либо прохладится, также, когда вздумаю, его будетъ рвать или слабить, — много и другаго тому подобнаго. Зная же это, я объявляю себя {{так в тексте|врачемъ}} и вызываюсь сдѣлать такимъ же другаго, кому преподамъ свое знаніе. Что, по твоему мнѣнію, отвѣчали бы ему слушатели?
''Сокр.'' Отвѣчай-ка мнѣ. Еслибы кто-нибудь пришелъ къ твоему другу Эриксимаху, или къ его отцу, Акумену, и сказалъ: я умѣю сообщать тѣлу нѣчто такое, что, если захочу, {{pl|268|B}} оно согрѣется, либо прохладится, также, когда вздумаю, его будетъ рвать или слабить, — много и другаго тому подобнаго. Зная же это, я объявляю себя {{нет ошибки|врачемъ}} и вызываюсь сдѣлать такимъ же другаго, кому преподамъ свое знаніе. Что, по твоему мнѣнію, отвѣчали бы ему слушатели?


''Федръ.'' Что{{гравис}} больше, какъ не спросили бы, знаетъ ли онъ<ref follow="p100">который много разсуждалъ о возбужденіи страстей. Написанныя съ этою цѣлію книги его извѣстны были подъ заглавіемъ ἔλεοι. ''Arist.'' Rhet. III, 1, 20. ''Hermias'' p. 182. Упоминая о немъ, Платонъ, вѣроятно, съ намѣреніемъ выражается поэтически, чтобы подстроиться подъ тонъ его элегій.</ref><!--
''Федръ.'' Что{{гравис}} больше, какъ не спросили бы, знаетъ ли онъ<ref follow="p100">который много разсуждалъ о возбужденіи страстей. Написанныя съ этою цѣлію книги его извѣстны были подъ заглавіемъ ἔλεοι. ''Arist.'' Rhet. III, 1, 20. ''Hermias'' p. 182. Упоминая о немъ, Платонъ, вѣроятно, съ намѣреніемъ выражается поэтически, чтобы подстроиться подъ тонъ его элегій.</ref><!--