Евгений Онегин (Пушкин)/ПСС 1977 (СО)/Глава 2: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4:
|АВТОР = [[Александр Сергеевич Пушкин]] (1799—1837)
|ОГЛАВЛЕНИЕ = 6
|ДРУГОЕ = Вторая глава романа [[Евгений Онегин (Пушкин)|''Евгений Онегин'']] окончена 8 декабря 1823 г. и опубл. 20 октября 1826 года в Москве.
|ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old
}}{{poem-on|ГЛАВА ВТОРАЯ}}<poem>
}}{{F1|Евгений Онегин|
__NOTOC__
<center>{{uc|Роман в стихах}}</center>
O rus!
{{poem-section|{{uc|Глава вторая}}}}
'' Hor. '' <ref> О, деревня! ''Гор<аций>''</ref>
О Русь!
 
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#I.|I.]]</h5>
 
{{Эпиграф|35|O rus!|5|Hor.<ref group="*">О, деревня!
{{right|''Гор<аций>''}}</ref>}}{{Эпиграф|35|О Русь!}}
{{poem-section|{{roman|1}}.}}
Деревня, где скучал Евгений,
Была прелестный уголок;
Строка 28:
Приют задумчивых Дриад.
 
{{poem-section|{{roman|2}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#II.|II.]]</h5>
 
Почтенный замок был построен,
Как замки строиться должны:
Строка 45 ⟶ 44 :
Средь модных и старинных зал.
 
{{poem-section|{{roman|3}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#III.|III.]]</h5>
 
Он в том покое поселился,
Где деревенский старожил
Строка 62 ⟶ 60 :
В иные книги не глядел.
 
{{poem-section|{{roman|4}}.}}
<h5>IV.</h5>
 
Один среди своих владений,
Чтоб только время проводить,
Строка 79 ⟶ 76 :
Что он опаснейший чудак.
 
{{poem-section|{{roman|5}}.}}
<h5>V.</h5>
 
Сначала все к нему езжали,
Но так как с заднего крыльца
Строка 96 ⟶ 92 :
Иль ''нет-с''». Таков был общий глас.
 
{{poem-section|{{roman|6}}.}}
<h5>VI.</h5>
 
В свою деревню в ту же пору
Помещик новый прискакал
Строка 113 ⟶ 108 :
И кудри черные до плеч.
 
{{poem-section|{{roman|7}}.}}
<h5>VII.</h5>
 
От хладного разврата света
Еще увянуть не успев,
Строка 130 ⟶ 124 :
И чудеса подозревал.
 
{{poem-section|{{roman|8}}.}}
<h5>VIII.</h5>
 
Он верил, что душа родная
Соединиться с ним должна;
Строка 140 ⟶ 133 :
И что не дрогнет их рука
Разбить сосуд клеветника:
Что есть избранные судьбою<ref group="~">Ст. 9—14 отсутствуют во всех прижизненных изданиях. В текст, опубликованный в 1937 г. в 6 томе Полного собрании сочинений, они введены Б. В. Томашевским по рукописи Б (этот же текст повторен в разделе «Другие редакции и варианты»; отсутствие его в прижизненных изданиях не оговорено).
Что есть избранные судьбою<ref>[[Евгений Онегин. Пропущенные строфы. Глава 2/VIII (Пушкин)| См. пропущенный текст]].</ref>
{{poemx1||
. . . . . . . . . . . . . . .
Что есть избранные судьбами
. . . . . . . . . . . . . . .
Людей священные друзья;
. . . . . . . . . . . . . . .
Что их бессмертная семья
. . . . . . . . . . . . . . .
Неотразимыми лучами,
. . . . . . . . . . . . . . .
Когда-нибудь, нас озарит
. . . . . . . . . . . . . . .
И мир блаженством одарит.
 
|}}
<h5>IX.</h5>
По рукописи А:
{{poemx1||
Что есть избранные судьбами
Что жизнь их — лучший неба дар —
И мыслей неподкупных жар
И Гений власти над умами
Добру людей посвящены,
И славе доблестно равны.
|}}
Вариант:
{{poemx1||
Что мало избранных судьбами
Что жизнь их — лучший неба дар —
И мысли неподкупный жар
И Гений власти над умами
Добру людей посвящены,
И славе доблестно равны.
|}}</ref>
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
 
{{poem-section|{{roman|9}}.}}
Негодованье, сожаленье,
Ко благу чистая любовь
Строка 165 ⟶ 183 :
И прелесть важной простоты.
 
{{poem-section|{{roman|10}}.}}
<h5>X.</h5>
 
Он пел любовь, любви послушный,
И песнь его была ясна,
Строка 182 ⟶ 199 :
Без малого в осьмнадцать лет.
 
{{poem-section|{{roman|11}}.}}
<h5>XI.</h5>
 
В пустыне, где один Евгений
Мог оценить его дары,
Строка 199 ⟶ 215 :
Гораздо меньше был умен.
 
{{poem-section|{{roman|12}}.}}
<h5>XII.</h5>
 
Богат, хорош собою, Ленский
Везде был принят как жених:
Строка 214 ⟶ 229 :
Потом приносят и гитару:
И запищит она (Бог мой!):
''Приди в чертог ко мне златой!..'' (12) <ref>(12) Из первой части Днепровской русалки. ([[{{#lst:Евгений Онегин. (Пушкин)/Примечания Пушкина|Прим. А. С. Пушкина]]). Строка из арии Лесты из оперной тетралогии Ф. Кауера «Леста или Днепровская русалка», поставленной в России. 12}}</ref>
 
<h5>XIII.</h5>
 
{{poem-section|{{roman|13}}.}}
Но Ленский, не имев, конечно,
Охоты узы брака несть,
Строка 233 ⟶ 247 :
От ''делать нечего'' — друзья.
 
{{poem-section|{{roman|14}}.}}
<h5>XIV.</h5>
 
Но дружбы нет и той меж нами;
Все предрассудки истребя,
Строка 250 ⟶ 263 :
И вчуже чувство уважал.
 
{{poem-section|{{roman|15}}.}}
<h5>XV.</h5>
 
Он слушал Ленского с улыбкой:
Поэта пылкий разговор,
Строка 267 ⟶ 279 :
И юный жар, и юный бред.
 
{{poem-section|{{roman|16}}.}}
<h5>XVI.</h5>
 
Меж ними всё рождало споры
И к размышлению влекло:
Строка 284 ⟶ 295 :
Прилежно юноше внимал.
 
{{poem-section|{{roman|17}}.}}
<h5>XVII.</h5>
 
Но чаще занимали страсти
Умы пустынников моих.
Строка 301 ⟶ 311 :
Коварной двойке не вверял!
 
{{poem-section|{{roman|18}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XVIII.|XVIII.]]</h5>
 
Когда прибегнем мы под знамя
Благоразумной тишины,
Строка 318 ⟶ 327 :
Забытый в хижине своей.
 
{{poem-section|{{roman|19}}.}}
<h5>XIX.</h5>
 
Зато и пламенная младость
Не может ничего скрывать:
Строка 335 ⟶ 343 :
Давно не новыми для нас.
 
{{poem-section|{{roman|20}}.}}
<h5>XX.</h5>
 
Ах, он любил, как в наши лета
Уже не любят; как одна
Строка 352 ⟶ 359 :
Согретой девственным огнем.
 
{{poem-section|{{roman|21}}.}}
<h5>XXI.</h5>
 
Чуть отрок, Ольгою плененный,
Сердечных мук еще не знав,
Строка 369 ⟶ 375 :
Ни мотыльками, ни пчелой.
 
{{poem-section|{{roman|22}}.}}
<h5>XXII.</h5>
 
Она поэту подарила
Младых восторгов первый сон,
Строка 386 ⟶ 391 :
Замену тусклых фонарей.
 
{{poem-section|{{roman|23}}.}}
<h5>XXIII.</h5>
 
Всегда скромна, всегда послушна,
Всегда как утро весела,
Строка 403 ⟶ 407 :
Заняться старшею сестрой.
 
{{poem-section|{{roman|24}}.}}
<h5>XXIV.</h5>
Ее сестра звалась Татьяна…<ref>{{#lst:Евгений Онегин (Пушкин)/Примечания Пушкина|13}}</ref>
 
Ее сестра звалась Татьяна… (13) <ref> (13) Сладкозвучнейшие греческие имена, каковы, например: Агафон, Филат, Федора, Фекла и проч., употребляются у нас только между простолюдинами. ([[Евгений Онегин. Примечания Пушкина|Прим. А. С. Пушкина]]). </ref>
Впервые именем таким
Страницы нежные романа
Строка 420 ⟶ 423 :
Жеманство — больше ничего.
 
{{poem-section|{{roman|25}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXV.|XXV.]]</h5>
 
Итак, она звалась Татьяной.
Ни красотой сестры своей,
Строка 437 ⟶ 439 :
Сидела молча у окна.
 
{{poem-section|{{roman|26}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXVI.|XXVI.]]</h5>
 
Задумчивость, ее подруга
От самых колыбельных дней,
Строка 454 ⟶ 455 :
Уроки маменьки своей.
 
{{poem-section|{{roman|27}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXVII.|XXVII.]]</h5>
 
Но куклы, даже в эти годы,
Татьяна в руки не брала;
Строка 471:
И шум их ветреных утех.
 
{{poem-section|{{roman|28}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXVIII.|XXVIII.]]</h5>
 
Она любила на балконе
Предупреждать зари восход,
Строка 488 ⟶ 487 :
Вставала при свечах она.
 
{{poem-section|{{roman|29}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXIX.|XXIX.]]</h5>
 
Ей рано нравились романы;
Они ей заменяли всё;
Строка 505 ⟶ 503 :
От Ричардсона без ума.
 
{{poem-section|{{roman|30}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXX.|XXX.]]</h5>
 
Она любила Ричардсона
Не потому, чтобы прочла,
Не потому, чтоб Грандисона
Она Ловласу предпочла (14)<ref>(14) Грандисон и Ловлас, герои двух славных романов. ([[{{#lst:Евгений Онегин. (Пушкин)/Примечания Пушкина|Прим. А. С. Пушкина]]). 14}}</ref>;
Но в старину княжна Алина,
Ее московская кузина,
Строка 522 ⟶ 519 :
Игрок и гвардии сержант.
 
{{poem-section|{{roman|31}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXI.|XXXI.]]</h5>
 
Как он, она была одета,
Всегда по моде и к лицу.
Строка 537 ⟶ 533 :
Привыкла и довольна стала.
Привычка свыше нам дана:
Замена счастию она (15) <ref>(15){{#lst:Евгений Si j’avais la folie de croire encore au bonheur, je le chercherais dans l’habitudeОнегин (ШатобрианПушкин). ([[Евгений Онегин. /Примечания Пушкина|Прим. А. С. Пушкина]]). 15}}</ref>.
 
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXII.|XXXII.]]</h5>
 
{{poem-section|{{roman|32}}.}}
Привычка усладила горе,
Неотразимое ничем;
Строка 556 ⟶ 551 :
Всё это мужа не спросясь.
 
{{poem-section|{{roman|33}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXIII.|XXXIII.]]</h5>
 
Бывало, писывала кровью
Она в альбомы нежных дев,
Строка 573 ⟶ 567 :
На вате шлафор и чепец.
 
{{poem-section|{{roman|34}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXIV.|XXXIV.]]</h5>
 
Но муж любил ее сердечно,
В ее затеи не входил,
Строка 590 ⟶ 583 :
И гости едут со двора.
 
{{poem-section|{{roman|35}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXV.|XXXV.]]</h5>
 
Они хранили в жизни мирной
Привычки милой старины;
У них на масленице жирной
Водились русские блины<ref group="~">Ст. 5—11 отсутствуют во всех прижизненных изданиях. В текст, опубликованный в 1937 г. в 6 томе Полного собрании сочинений, они введены Б. В. Томашевским по рукописи Б (этот же текст повторен в разделе «Другие редакции и варианты»; отсутствие его в прижизненных изданиях не оговорено).
Водились русские блины<ref>[[Евгений Онегин. Пропущенные строфы. Глава 2/XXXV (Пушкин)| См. пропущенный текст]].</ref>
{{poemx1||
. . . . . . . . . . . . . . .
Два раза в год они говели;
. . . . . . . . . . . . . . .
Любили круглые качели,
. . . . . . . . . . . . . . .
Подблюдны песни, хоровод;
. . . . . . . . . . . . . . .
В день Троицын, когда народ
. . . . . . . . . . . . . . .
Зевая слушает молебен,
. . . . . . . . . . . . . . .
Умильно на пучок зари
. . . . . . . . . . . . . . .
Они роняли слезки три;
|}}</ref>
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
{{ext|1.5|...............}}
Им квас как воздух был потребен,
И за столом у них гостям
Носили блюда по чинам.
 
{{poem-section|{{roman|36}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXVI.|XXXVI.]]</h5>
 
И так они старели оба.
И отворились наконец
Строка 624:
''Под камнем сим вкушает мир''.
 
{{poem-section|{{roman|37}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXVII.|XXXVII.]]</h5>
 
Своим пенатам возвращенный,
Владимир Ленский посетил
Строка 631 ⟶ 630 :
И вздох он пеплу посвятил;
И долго сердцу грустно было.
«''Poor Yorick! '' (16) <ref>(16) „Бедный Йорик“ — восклицание Гамлета над черепом шута. (См. Шекспира и Стерна. ([[{{#lst:Евгений Онегин. (Пушкин)/Примечания Пушкина|Прим. А. С. Пушкина]]). 16}}</ref> — молвил он уныло, —
Он на руках меня держал.
Как часто в детстве я играл
Строка 641 ⟶ 640 :
Ему надгробный мадригал.
 
{{poem-section|{{roman|38}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXVIII.|XXXVIII.]]</h5>
 
И там же надписью печальной
Отца и матери, в слезах,
Строка 658 ⟶ 656 :
Из мира вытеснят и нас!
 
{{poem-section|{{roman|39}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XXXIX.|XXXIX.]]</h5>
 
Покамест упивайтесь ею,
Сей легкой жизнию, друзья!
Строка 675 ⟶ 672 :
Напомнил хоть единый звук.
 
{{poem-section|{{roman|40}}.}}
<h5>[[Евгений Онегин. Глава 2 (Пушкин)/ДО#XL.|XL.]]</h5>
 
И чье-нибудь он сердце тронет;
И, сохраненная судьбой,
Строка 691 ⟶ 687 :
Чья благосклонная рука
Потреплет лавры старика!
|}}
</poem>{{poem-off|}}
 
=== [[Евгений Онегин (Пушкин)/Примечания Пушкина|Примечания]] ===
{{примечания}}
 
=== Пропущенные строфы ===
{{примечания|group=~}}
 
=== Комментарии ===
== Примечания ==
{{примечания|group=*}}
<references/>
 
[[Категория:Евгений Онегин (роман)]]