Викитека:Форум/Архив-11: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
м добавлена категория «Викитека:Служебные» с помощью HotCat
Innv (обсуждение | вклад)
м Удалена категория «Викитека:Служебные»; Добавлена категория «Викитека:Архивы форума» (HotCat)
Строка 378:
 
== Результат работы робота ==
Робот прошёлся по категории [[:Категория:Переводы с немецкого языка]], изменил параметры типа |ЯЗЫК=немецкий, |ЯЗЫК=нѣмецкiй и |ЯЗЫК=de на параметры <nowiki>«/ЯЗЫКОРИГИНАЛА={{transl-lang|de|кат=1}}»</nowiki>, <nowiki>«/ЯЗЫКОРИГИНАЛА={{transl-lang|de|до=1|кат=1}}»</nowiki> и <nowiki>«/ЯЗЫКОРИГИНАЛА={{transl-lang|de}}»</nowiki> и убрал явно прописанную в тексте метку <nowiki>[[Категория:Переводы с немецкого языка]]
[[Категория:Викитека:Архивы форума]]</nowiki>. Однако в результате возникла проблема. На первый взгляд она не в работе робота, а в шаблоне {{tl|transl-lang}}. Тексты кроме категории [[:Категория:Переводы с немецкого языка]] получили также и категорию [[:Категория:Переводы с неизвестных языков]]. Прошу авторов шаблона проверить его код. [[Участник:ChVA|C уважением, Виталий Чихарин]] 05:11, 11 мая 2009 (UTC)
 
:Дело в, том бот должен был поставить просто «|ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de», а не монстровидную <nowiki>«|ЯЗЫКОРИГИНАЛА={{transl-lang|de|кат=1}}»</nowiki>. В этом и есть упрощение: написать «de» проще чем «немецкий» и <span class="oldspell">«нѣмецкій»</span>. А для тех, кто не хочет запоминать коды языков (особенно редких) останется вариант |ЯЗЫКОРИГИНАЛА=немецкий, это эквивалентно |ЯЗЫКОРИГИНАЛА=de. Переделайте, пожалуйста. -- [[Участник:Sergey kudryavtsev|Sergey kudryavtsev]] 09:38, 11 мая 2009 (UTC)
Строка 666 ⟶ 667 :
==[[:Категория:Крымские авторы]] — чтобы это значило?==
{{Перенесено на|Викитека:К удалению}}
 
[[Категория:Викитека:Служебные]]