Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 1 (1863).pdf/468: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м викификация
м викификация
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 1: Строка 1:
<section begin="Ерошить" />{{выступ|{{indent|6}}&thinsp;игра, въ которой проигравшему ерошатъ голову. {{gb|Еро{{акут}}шливый,}} охочій ерошить что либо. {{gb|Ерохво{{акут}}стить, —ся,}} еро{{акут}}шить, —ся. ''Игаго{{акут}}нница поспе{{акут}}ла, ерохво{{акут}}ститься пора{{акут}},'' <small>баня и париться.}}</small><section end="Ерошить" />
<section begin="Ерошить" />{{выступ|{{indent|6}}&thinsp;игра, въ которой проигравшему ерошатъ голову. {{gb|Еро{{акут}}шливый,}} охочій ерошить что либо. {{gb|Ерохво{{акут}}стить, —ся,}} еро{{акут}}шить, —ся. ''Игаго{{акут}}нница поспе{{акут}}ла, ерохво{{акут}}ститься пора{{акут}},'' <small>баня и париться.}}</small><section end="Ерошить" />


<section begin="Ерпесить" />{{выступ|'''Ерпеси{{акут}}ть''' ербезить. '''''Ерпы{{акут}}ль?''''' <small>м. ''пен.''</small> малорослый торопыга.}}<section end="Ерпесить" />


<section begin="Ертаул" />{{выступ|'''Ертау{{акут}}лъ''' <small>''стар.''</small> передовой отрядъ, переды{{акут}}, авангардъ; развѣдочный отрядъ. '''''Ертаульная''''' ''служба. Ертаульная пушка,'' вѣстовая.}}<section end="Ертаул" />


<section begin="Ерунда" />{{выступ|'''Ерунда{{акут}}''' <small>об.</small> еранда. {{!}}{{!}} Дичь, чужь, вздоръ, галиматья.}}<section end="Ерунда" />
<section begin="Ерунда" />{{выступ|'''Ерунда{{акут}}''' <small>об.</small> еранда. {{!}}{{!}} Дичь, чужь, вздоръ, галиматья.}}<section end="Ерунда" />


<section begin="Ерунок" />{{выступ|'''Еруно{{акут}}къ''' <small>м.</small> углорѣзъ, снарядецъ у столяровъ, для срѣзки угловъ на усъ, на половину прямаго, на 45°.}}<section end="Ерунок" />
<section begin="Ерунок" />{{выступ|'''Еруно{{акут}}къ''' <small>м.</small> углорѣзъ, снарядецъ у столяровъ, для срѣзки угловъ на{{акут}}-усъ, на половину прямаго, на 45°.}}<section end="Ерунок" />


<section begin="Ерусалим" />{{выступ|'''Ерусали{{акут}}мъ''' <small>м. церк.</small> дарохранительница, въ алтарѣ на престолѣ.}}<section end="Ерусалим" />
<section begin="Ерусалим" />{{выступ|'''Ерусали{{акут}}мъ''' <small>м. церк.</small> дарохранительница, въ алтарѣ на престолѣ.}}<section end="Ерусалим" />
Строка 31: Строка 33:


<section begin="Ерошить+" />{{выступ|{{indent|6}}&thinsp;игра, в которой проигравшему ерошат голову. {{gb|Еро{{акут}}шливый,}} охочий ерошить что-либо. {{gb|Ерохво{{акут}}стить, —ся,}} еро{{акут}}шить, —ся. ''Игаго{{акут}}нница поспе{{акут}}ла, ерохво{{акут}}ститься пора{{акут}},'' <small>баня и париться.}}</small><section end="Ерошить+" />
<section begin="Ерошить+" />{{выступ|{{indent|6}}&thinsp;игра, в которой проигравшему ерошат голову. {{gb|Еро{{акут}}шливый,}} охочий ерошить что-либо. {{gb|Ерохво{{акут}}стить, —ся,}} еро{{акут}}шить, —ся. ''Игаго{{акут}}нница поспе{{акут}}ла, ерохво{{акут}}ститься пора{{акут}},'' <small>баня и париться.}}</small><section end="Ерошить+" />

<section begin="Ерпесить+" />{{выступ|'''Ерпеси{{акут}}ть''' ербезить. '''''Ерпы{{акут}}ль?''''' <small>м. ''пен.''</small> малорослый торопыга.}}<section end="Ерпесить+" />

<section begin="Ертаул+" />{{выступ|'''Ертау{{акут}}л''' <small>''стар.''</small> передовой отряд, переды{{акут}}, авангард; разведочный отряд. '''''Ертаульная''''' ''служба. Ертаульная пушка,'' вестовая.}}<section end="Ертаул+" />

<section begin="Ерунда+" />{{выступ|'''Ерунда{{акут}}''' <small>об.</small> еранда. {{!}}{{!}} Дичь, чужь, вздор, галиматья.}}<section end="Ерунда+" />

<section begin="Ерунок+" />{{выступ|'''Еруно{{акут}}к''' <small>м.</small> углорез, снарядец у столяров, для срезки углов на{{акут}}-ус, на половину прямого, на 45°.}}<section end="Ерунок+" />

<section begin="Ерусалим+" />{{выступ|'''Ерусали{{акут}}м''' <small>м. церк.</small> дарохранительница, в алтаре на престоле.}}<section end="Ерусалим+" />