Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf/94: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
м окн. >> окнч. |
м reposting the reconverted DO |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<section begin="Перестареть" />''' |
<section begin="Перестареть" reposted />'''Перестаре{{акут}}ть''', состарясь, превзойти какую-либо мѣру, или стать негоднымъ отъ старости, выйти изъ лѣт. ''Онъ перестарелъ для рекрута, ему 36 лѣт.'' Клубника перестарела, мало родитъ ягодъ. {{!}}{{!}} ''Перестаре{{акут}}ть'' или '''''перста{{акут}}риться''''', состариться, постарѣть, говоря о многих. ''Старики повымерли, а молодые перестарились''. ''Смородина наша '''перестарела,''' негодна по '''перестарелости.''''' '''''Переста{{акут}}рокъ, переста{{акут}}рка''''', <small>ж.</small> вышедшій изъ лѣтъ для чего-либо. ''Перестарокъ для рекрутства''. ''Перестарка не невеста'', засидевшаяся, заматорелая дѣвка. ''Корова перестарка, жеребецъ перестарокъ,'' негодные для приплоду, по старости. {{!}}{{!}} Престарелый, одряхлѣвшій, говор. и о лѣсѣ, о плодахъ, деревьяхъ, о дряхломъ пушномъ зверѣ, плохой шерсти.<section end="Перестареть" /> |
||
<section begin="Перестать" />'''Перестать |
<section begin="Перестать" reposted />'''Перестать''', см. ''{{tsdl|переставать|}}''.<section end="Перестать" /> |
||
<section begin="Перестачиться" />''' |
<section begin="Перестачиться" reposted />'''Переста{{акут}}читься'''? ''<small>пск.</small>'' ''<small>твр.</small>'' ртачиться, упрямиться, упираться.<section end="Перестачиться" /> |
||
<section begin="Перестегивать" />''' |
<section begin="Перестегивать" reposted />'''Пересте{{акут}}гивать, ''перестега{{акут}}ть''''' одеяло, выстегать снова; распороть, перечесать хлопокъ, или положить новый и выстегать. {{!}}{{!}} ''Много одеялъ перестегала я на вѣку своемъ,'' выстегала, изготовила; много перестегивала, много стегала вновь, передѣлывала. {{!}}{{!}} ''Перестегать меха'', выколотить. '''''Пересте{{акут}}гиваться, перестега{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> '''''Пересте{{акут}}гиваніе, перестега{{акут}}ніе, пересте{{акут}}жка''''', дѣйст. по знч. гл. {{!}}{{!}} ''Пересте{{акут}}гивать'' и ''перестега{{акут}}ть'' (''перестегаю,'' настоящ.), '''''перестегну{{акут}}ть''''' ''пряжку, пуговицы, крючки'' или ''петельки'', застегнуть сызнова, иначе или получше, поправить застежку. ''Ты остегнулся братъ,'' '''''перестегни{{акут}}сь'''''. {{!}}{{!}} ''Пересте{{акут}}гиваніе'' и ''перестега{{акут}}ніе'', '''''пересте{{акут}}гъ''''' <small>м.</small> ''пересте{{акут}}жка'', дѣйств. по гл. '''''Перестежно{{акут}}й''''', что можно перестегивать туда и сюда.<section end="Перестегивать" /> |
||
<section begin="Перестекловать" />''' |
<section begin="Перестекловать" reposted />'''Перестеклова{{акут}}ть''' ''сплавъ'', обратить въ стеклянистый ком. ''Изгарина въ горну '''перестеклова{{акут}}лась'''''. '''''Перестеклова{{акут}}ніе''''', дѣйств. по знач. глаг.<section end="Перестекловать" /> |
||
<section begin="Перестелить" />''' |
<section begin="Перестелить" reposted />'''Перестели{{акут}}ть''', ''<small>юж.</small>'' перестла{{акут}}ть.<section end="Перестелить" /> |
||
<section begin="Перестель" />'''Перестель |
<section begin="Перестель" reposted />'''Перестель''', опихъ, растеніе Apium.<section end="Перестель" /> |
||
<section begin="Перестеповать" />''' |
<section begin="Перестеповать" reposted />'''Перестепова{{акут}}ть''' ''<small>юж.</small>'' ''Земля перестеповала'', залежь задернела, вылежалась и поросла степной травой, ковыломъ.<section end="Перестеповать" /> |
||
<section begin="Перестигать" />''' |
<section begin="Перестигать" reposted />'''Перестига{{акут}}ть, ''перести{{акут}}чь''''' <small>и</small> '''''перести{{акут}}гнуть''''' <small>кого,</small> перегнать, опередить, настигнувъ миновать, обогнать на пути; идти или ѣхать шибчѣ кого, поспѣть куда ранѣе, скорѣе, покинувъ другаго назади. {{!}}{{!}} ''<small>пск.</small> <small>твр.</small>'' пережидать? ''Перестигли не{{акут}}погодь, и пошли''. '''''Перестига{{акут}}ніе, перестиже{{акут}}ніе''''', дѣйствіе по глаг.<section end="Перестигать" /> |
||
<section begin="Перестилать" />''' |
<section begin="Перестилать" reposted />'''Перестила{{акут}}ть, ''перестла{{акут}}ть''''', ''<small>юж.</small>'' '''''перестели{{акут}}ть''''' <small>что,</small> поправить постилку сызнова, постлать, разостлать, выстлать снова. ''Перестилай постели хорошенько, перебивай перины''. ''Перестели скатерть поглажѣ. Накатъ сгнилъ, надо перестлать пол. Мостовую вѣзде перестилаютъ, нигдѣ проѣзда нѣтъ,'' перемащивают. '''''Перестила{{акут}}ться, перестла{{акут}}ться''''', быть перестлану. '''''Перестила{{акут}}ніе, перестла{{акут}}ніе, перести{{акут}}лъ, перести{{акут}}лка''''', дѣйст. по знч. гл. '''''Перести{{акут}}льный''''', къ перестилу относящ. '''''Перестила{{акут}}тель, перестла{{акут}}тель, перестла{{акут}}тельница, перести{{акут}}льщикъ, перести{{акут}}льщица''''', кто что-либо перестилаетъ.<section end="Перестилать" /> |
||
<section begin="Перестирывать" />''' |
<section begin="Перестирывать" reposted />'''Перести{{акут}}рывать, ''перестира{{акут}}ть''''' <small>что,</small> перемывать бѣліе: стирать одно и то же нѣсколько разъ, или {{!}}{{!}} стирать многое, разное. '''''Перести{{акут}}рываться, перестира{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> '''''Перести{{акут}}рываніе''''' <small>ср.</small> <small>дл.</small> '''''перестира{{акут}}ніе''''' <small>окнч.</small> '''''перести{{акут}}ръ''''' <small>м.</small> '''''перести{{акут}}рка''''' <small>ж.</small> дѣйствіе по <small>гл.</small> ''Что плохо вымыто, то отдать въ перестирку.'' '''''Перестиру{{акут}}шки''''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> постирушки, небольшая стирка въ домѣ.<section end="Перестирывать" /> |
||
<section begin="Перестичь" />''' |
<section begin="Перестичь" reposted />'''Перести{{акут}}чь''' см. ''{{tsdl|перестигать|}}''.<section end="Перестичь" /> |
||
<section begin="Перестлать" />'''Перестлать |
<section begin="Перестлать" reposted />'''Перестлать''', см. ''{{tsdl|перестилать|}}''.<section end="Перестлать" /> |
||
<section begin="Перестой" />'''Перестой,'' |
<section begin="Перестой" reposted />'''Перестой, ''перестоять''''', см. ''{{tsdl|перестаивать|}}''.<section end="Перестой" /> |
||
<section begin="Перестонать" />''' |
<section begin="Перестонать" reposted />'''Перестона{{акут}}ть''', простонавъ, перестать; {{!}}{{!}} кого, стонать громчѣ или болѣе; {{!}}{{!}} о многихъ, стонать одному за другимъ.<section end="Перестонать" /> |
||
<section begin="Пересторона" />''' |
<section begin="Пересторона" reposted />'''Пересторо{{акут}}на'''? <small>об.</small> ''<small>влгд.</small>'' спорщикъ. {{!}}{{!}} '''''Пере{{акут}}сторона''''' <small>ж.</small> ''<small>влгд.</small> <small>кстр.</small> <small>сиб.</small>'' количество, столченное въ одинъ разъ въ ступѣ. ''Пересторона овса, жита''.<section end="Пересторона" /> |
||
<section begin="Перестрагивать" />''' |
<section begin="Перестрагивать" reposted />'''Перестра{{акут}}гивать, ''перестрога{{акут}}ть'', ''перестрогну{{акут}}ть''''' <small>что,</small> строгать еще разъ, сызнова, строгать нѣсколько разъ, или {{!}}{{!}} много вещей, досок. '''''Перестра{{акут}}гиваться, перестрога{{акут}}ться, перестрогну{{акут}}ться''''', быть перестрогану. '''''Перестра{{акут}}гиваніе, перестрога{{акут}}ніе, перестру{{акут}}жка''''', дѣйст. по знч. гл. '''''Перестру{{акут}}живать, перестружи{{акут}}ть''''' <small>что,</small> настружить много, обратить все, о чѣмъ речь, въ стружки; о капустѣ, перешинковать.<section end="Перестрагивать" /> |
||
<section begin="Перестрадать" />''' |
<section begin="Перестрадать" reposted />'''Перестрада{{акут}}ть.''' ''Одному Богу ведомо, что я перестрадала!'' '''''Перестра{{акут}}да''''' <small>ж.</small> ''<small>пск.</small>'' ''<small>твр.</small>'' страда{{акут}}, рабочая пора, уборка хлѣба.<section end="Перестрадать" /> |
||
<section begin="Перестраивать" />'''Перестра{{акут}}ивать, ''перестро{{акут}}ить''''' домъ, передѣлать стройкою, выстроить и отдѣлать иначе. Зимній дворецъ |
<section begin="Перестраивать" reposted />'''Перестра{{акут}}ивать, ''перестро{{акут}}ить''''' ''домъ'', передѣлать стройкою, выстроить и отдѣлать иначе. ''Зимній дворецъ послѣ пожара перестроен. На всякую перестройку смело клади вполовину больше противъ сметы''. {{!}}{{!}} Выстроить много зданій, сдѣлать разные постройки. {{!}}{{!}} О войскѣ: построить иначе, изменить строй, расположеніе частей. ''Перестроить изъ линейнаго строя въ колонны.'' {{!}}{{!}} О муз. орудіи: переладить, дать иной строй, выше, ниже. {{!}}{{!}} О дѣлѣ, порядкѣ управленія: изменить его на иной лад. '''''Перестра{{акут}}иваться, перестро{{акут}}иться''''', быть перестроену, во всѣхъ значъ. {{!}}{{!}} ''Хозяинъ перестраивается'', перестраиваетъ свой дом. ''Непріятель сталъ перестраиваться въ колонны къ атакѣ.'' '''''Перестра{{акут}}иваніе''''', ''перестрое{{акут}}ніе'', ''перестро{{акут}}й'', ''перестро{{акут}}йка'', дѣйст. по знч. гл. ''Прихотливые ломки да перестройки хоть кого разорят. Рояль отъ частаго перестроя'' (''выше и ниже'') ''портится.'' '''''Перестра{{акут}}иватель, перестрои{{акут}}тель''''' (''до{{акут}}ма, порядка''), '''''перестро{{акут}}йщикъ''''' (напр. ''рояли''), кто перестраиваетъ что-либо. ''Перестройщикъ свадьбы'', ''<small>пск.</small>'' разстройщикъ.<section end="Перестраивать" /> |
||
<section begin="Перестрапливать" />''' |
<section begin="Перестрапливать" reposted />'''Перестра{{акут}}пливать, ''перестро{{акут}}пить''''' блокъ, <small>морс.</small> остропить снова, обнять гужикомъ.<section end="Перестрапливать" /> |
||
<section begin="Перестраховывать" />''' |
<section begin="Перестраховывать" reposted />'''Перестрахо{{акут}}вывать, ''перестрахова{{акут}}ть''''' ''домъ'', застраховать снова, по истеченіи срока, или и до этого, изменивъ условія, {{!}}{{!}} цену страхуемаго. '''''Перестрахо{{акут}}вываться, перестрахова{{акут}}ться''''', быть перестраховану; {{!}}{{!}} перестраховать себя самаго. '''''Перестрахо{{акут}}вываніе, перестрахова{{акут}}ніе, перестрахо{{акут}}вка''''', дѣйст. по знч. гл. '''''Перестрахо{{акут}}выватель, перестрахова{{акут}}тель''''' <small>м.</small> ''перестраховательница'' <small>ж.</small> '''''перестрахо{{акут}}вщикъ, перестрахо{{акут}}вщица''''', кто снова страхуетъ что.<section end="Перестраховывать" /> |
||
<section begin="Перестрачивать" />''' |
<section begin="Перестрачивать" reposted />'''Перестра{{акут}}чивать, ''перестрочи{{акут}}ть''''' <small>что,</small> выстрочить сызнова, иначе, получше; {{!}}{{!}} выстрочить много или все, о чѣмъ речь идет. ''Постромки надо перестрочить: кожа хороша еще, да дратва перегорела. Много ли, дѣвушка, рукавчиковъ перестрочила?'' '''''Перестра{{акут}}чиваться, перестрочи{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> '''''Перестра{{акут}}чиваніе, перестроче{{акут}}ніе, перестро{{акут}}чка''''', дѣйств. по глаг.<section end="Перестрачивать" /> |
||
Строка 49: | Строка 49: | ||
<section begin="Перестареть+" reposted />'''Перестаре{{акут}}ть''', состарясь, превзойти какую-либо меру, или стать негодным от старости, выйти из лет. ''Он перестарел для рекрута, ему 36 лет.'' Клубника перестарела, мало родит ягод. {{!}}{{!}} ''Перестаре{{акут}}ть'' или '''''перста{{акут}}риться''''', состариться, постареть, говоря о многих. ''Старики повымерли, а молодые перестарились''. ''Смородина наша '''перестарела,''' негодна по '''перестарелости.''''' '''''Переста{{акут}}рок, переста{{акут}}рка''''', <small>ж.</small> вышедший из лет для чего-либо. ''Перестарок для рекрутства''. ''Перестарка не невеста'', засидевшаяся, заматорелая девка. ''Корова перестарка, жеребец перестарок,'' негодные для приплоду, по старости. {{!}}{{!}} Престарелый, одряхлевший, говор. и о лесе, о плодах, деревьях, о дряхлом пушном звере, плохой шерсти.<section end="Перестареть+" /> |
<section begin="Перестареть+" reposted />'''Перестаре{{акут}}ть''', состарясь, превзойти какую-либо меру, или стать негодным от старости, выйти из лет. ''Он перестарел для рекрута, ему 36 лет.'' Клубника перестарела, мало родит ягод. {{!}}{{!}} ''Перестаре{{акут}}ть'' или '''''перста{{акут}}риться''''', состариться, постареть, говоря о многих. ''Старики повымерли, а молодые перестарились''. ''Смородина наша '''перестарела,''' негодна по '''перестарелости.''''' '''''Переста{{акут}}рок, переста{{акут}}рка''''', <small>ж.</small> вышедший из лет для чего-либо. ''Перестарок для рекрутства''. ''Перестарка не невеста'', засидевшаяся, заматорелая девка. ''Корова перестарка, жеребец перестарок,'' негодные для приплоду, по старости. {{!}}{{!}} Престарелый, одряхлевший, говор. и о лесе, о плодах, деревьях, о дряхлом пушном звере, плохой шерсти.<section end="Перестареть+" /> |
||
<section begin="Перестать+" reposted />'''Перестать''', см. ''{{tsdl|переставать| |
<section begin="Перестать+" reposted />'''Перестать''', см. ''{{tsdl|переставать||so}}''.<section end="Перестать+" /> |
||
<section begin="Перестачиться+" reposted />'''Переста{{акут}}читься'''? ''<small>пск.</small>'' ''<small>твр.</small>'' ртачиться, упрямиться, упираться.<section end="Перестачиться+" /> |
<section begin="Перестачиться+" reposted />'''Переста{{акут}}читься'''? ''<small>пск.</small>'' ''<small>твр.</small>'' ртачиться, упрямиться, упираться.<section end="Перестачиться+" /> |
||
Строка 69: | Строка 69: | ||
<section begin="Перестирывать+" reposted />'''Перести{{акут}}рывать, ''перестира{{акут}}ть''''' <small>что,</small> перемывать белье: стирать одно и то же несколько раз, или {{!}}{{!}} стирать многое, разное. '''''Перести{{акут}}рываться, перестира{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> '''''Перести{{акут}}рыванье''''' <small>ср.</small> <small>дл.</small> '''''перестира{{акут}}нье''''' <small>окнч.</small> '''''перести{{акут}}р''''' <small>м.</small> '''''перести{{акут}}рка''''' <small>ж.</small> действие по <small>гл.</small> ''Что плохо вымыто, то отдать в перестирку.'' '''''Перестиру{{акут}}шки''''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> постирушки, небольшая стирка в доме.<section end="Перестирывать+" /> |
<section begin="Перестирывать+" reposted />'''Перести{{акут}}рывать, ''перестира{{акут}}ть''''' <small>что,</small> перемывать белье: стирать одно и то же несколько раз, или {{!}}{{!}} стирать многое, разное. '''''Перести{{акут}}рываться, перестира{{акут}}ться''''', <small>страдат.</small> '''''Перести{{акут}}рыванье''''' <small>ср.</small> <small>дл.</small> '''''перестира{{акут}}нье''''' <small>окнч.</small> '''''перести{{акут}}р''''' <small>м.</small> '''''перести{{акут}}рка''''' <small>ж.</small> действие по <small>гл.</small> ''Что плохо вымыто, то отдать в перестирку.'' '''''Перестиру{{акут}}шки''''' <small>ж.</small> <small>мн.</small> постирушки, небольшая стирка в доме.<section end="Перестирывать+" /> |
||
<section begin="Перестичь+" reposted />'''Перести{{акут}}чь''' см. ''{{tsdl|перестигать| |
<section begin="Перестичь+" reposted />'''Перести{{акут}}чь''' см. ''{{tsdl|перестигать||so}}''.<section end="Перестичь+" /> |
||
<section begin="Перестлать+" reposted />'''Перестлать''', см. ''{{tsdl|перестилать| |
<section begin="Перестлать+" reposted />'''Перестлать''', см. ''{{tsdl|перестилать||so}}''.<section end="Перестлать+" /> |
||
<section begin="Перестой+" reposted />'''Перестой, ''перестоять''''', см. ''{{tsdl|перестаивать| |
<section begin="Перестой+" reposted />'''Перестой, ''перестоять''''', см. ''{{tsdl|перестаивать||so}}''.<section end="Перестой+" /> |
||
<section begin="Перестонать+" reposted />'''Перестона{{акут}}ть''', простонав, перестать; {{!}}{{!}} кого, стонать громче или более; {{!}}{{!}} о многих, стонать одному за другим.<section end="Перестонать+" /> |
<section begin="Перестонать+" reposted />'''Перестона{{акут}}ть''', простонав, перестать; {{!}}{{!}} кого, стонать громче или более; {{!}}{{!}} о многих, стонать одному за другим.<section end="Перестонать+" /> |