Радда-Бай: правда о Блаватской: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Bkmd (обсуждение | вклад) →IX: орфография |
Bkmd (обсуждение | вклад) →II: оформление |
||
Строка 282:
для таких, никому неинтересных сообщений.
== II ==
В 1873 году Е. П. Блаватская уехала в Америку. Англичанин [[w:Синнетт, Альфред Перси|Синнетт]],
Строка 295:
братьев Эдди, о которых полковник [[w:Олкотт, Генри Стил|Г. С. Олькотт]]<ref>Будущий президент Теософического
общества, сотрудник Блаватской по делам Общества с момента его
основания.
под заглавием «Люди с того света»<ref>
Обратившую и в России внимание по статьям о ней профессора Вагнера
в «Русском Вестнике».
</ref> кажется, было последним камнем на
весах мнения Блаватской о спиритизме. Она начала писать статью за
Строка 312:
но находили, что роль его должна ограничиться обращением общества к
вере в «нечто, не снившееся нашим мудрецам»<ref>
«…нечто, не снившееся нашим мудрецам»
</ref>, но не ввергать их в
другую крайность, — в суеверие и «в вызывание дурных сил, иначе
Строка 321:
индийского Арийского братства, — именно потому, что они честно
борются с предрассудками и с злоупотреблениями лжепророков буквы,
жрецов [[w:Калхас|
да и то не на американский, а на древнеалександрийский лад…».
Строка 341:
«Скажи мне, милый человек, — писала она тетке своей<ref>
Надежде Андреевне Фадеевой, сестре
своей матери.
</ref>, — интересуешься
ли ты физиолого-психологическими тайнами? А ведь все это для любого
физиолога удивительная задача. У нас в обществе есть очень ученые
члены (например, профессор Уайльдер<ref>
профессор Уайльдер (Wilder)
</ref>, археолог-ориенталист) и все
они являются ко мне с вопросами и уверяют, что я лучше их знаю и
Строка 373:
книгах расписывают приверженцы её, Олькотт<ref>
Олькотт, президент всего Общества
теософистов вообще.
</ref>, Джедж<ref>
Джедж, бывший юрист, очень известный и уважаемый в Нью-Йорке
человек, и по сию пору состоит представителем теософистов Соединенных
Штатов.
</ref>, в последствии
Синнетт и многие другие, — вместо славы доставили Блаватской только
Строка 397:
статей в её журнале «Люцифер», — она прямо это заявляет, сознаваясь
даже, что в то время (хотя и писала ее под наитиями) так плохо знала
английский язык, что перепутывала многое.
</ref> в американской, а позже и в европейской прессе. Мало
русских людей читало эти два толстейших тома с целыми колоннами
Строка 403:
как удивительно сошлись мнения об этом классическом сочинении
Блаватской двух выдающихся в России деятелей: архиепископа армян
преосвященного [[w:Айвазовский, Гавриил Константинович|Айвазовского]]<ref>
Брат живописца, умерший в 1880 г. в Тифлисе.
</ref> и нашего талантливого писателя Всеволода
Сергеевича Соловьева. Первый, как только прочел «Разоблаченную Изиду»,
а вместе с ней книгу Синнетта «Оккультный мир», переполненную
рассказами о «феноменах», тотчас написал мне, что, по его мнению,
«выше феномена появления такого сочинения из-под пера женщины
быть не может
Парижа почти то же: «Читаю вторую часть „Изиды“ и совершенно
убеждаюсь, что это феномен!»<ref>
Впоследствии г. Соловьев изменил свое мнение и старался доказать
противное. Но его письма, хранящиеся у меня, изобличают фальшь его.
</ref>
|