Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/121: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
м {{акут}} |
м викификация |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
<section begin="Ахиллесова" />'''Ахиле{{акут}}сова,''' '''''ахи{{акут}}лова жила'''''{{примечание ВТ|У Даля с одинарным «л»: «ахиле{{акут}}сова, ахи{{акут}}лова». Соврем. написание со сдвоенным «л»: «ахилле{{акут}}сова, ахи{{акут}}ллова».}} <small>анат.</small> сухожилье или тяжъ, связующій пятовую кость съ икровыми мышцами. ''Ахилесова-пята{{акут}},'' чья-либо слабая струна, сторона, слабость; живое, больное мѣсто.<section end="Ахиллесова" /> |
<section begin="Ахиллесова" />'''Ахиле{{акут}}сова,''' '''''ахи{{акут}}лова жила'''''{{примечание ВТ|У Даля с одинарным «л»: «ахиле{{акут}}сова, ахи{{акут}}лова». Соврем. написание со сдвоенным «л»: «ахилле{{акут}}сова, ахи{{акут}}ллова».}} <small>анат.</small> сухожилье или тяжъ, связующій пятовую кость съ икровыми мышцами. ''Ахилесова-пята{{акут}},'' чья-либо слабая струна, сторона, слабость; живое, больное мѣсто.<section end="Ахиллесова" /> |
||
<section begin="Ахилея" />''' |
<section begin="Ахилея" />'''Ахиле{{акут}}я''' <small>ж.</small> родовое названіе растеній, подъ которымъ обычно разумѣется видъ {{lang|la|A. Millefolium}}, тысячелистникъ, деревей, дикая греча, гулявица, рябинка?, порѣзъ, кровавникъ (имъ пускаютъ кровь изъ носу), рудометка, поубѣлъ, подбѣлъ, сузикъ, кашка, женская, грыжная трава, серпорѣзъ; {{lang|la|A. nobilis}}, пижма, бѣлоголовникъ; {{lang|la|A. ptarmica}} ({{lang|la|Ptarmica vulgaris}}), гулявица, кровавникъ, кихавецъ, чихотная трава, дикая зоря?<section end="Ахилея" /> |
||
<section begin="Ахинея" />''' |
<section begin="Ахинея" />'''Ахине{{акут}}я''' <small>ж.</small> вздоръ, чепуха, безсмыслица, нелѣпица, нисени{{акут}}тница, бредни, чушь, алала{{акут}}; пошлости, глупости. '''''Ахине{{акут}}йная''''' ''бесѣда.'' '''''Ахине{{акут}}йщикъ''''' <small>м.</small> '''''—щица''''' <small>ж.</small> чепушинникъ, враль, врунъ, пустоплетъ, пустомеля, бредень.<section end="Ахинея" /> |
||
<section begin="Ахлуша" />'''Ахлуша'''? <small>об. ''пск.</small>'' (хохлуша?) долговолосый, волосастый, косматый; бранное прозвище причетниковъ.<section end="Ахлуша" /> |
<section begin="Ахлуша" />'''Ахлуша'''? <small>об. ''пск.</small>'' (хохлуша?) долговолосый, волосастый, косматый; бранное прозвище причетниковъ.<section end="Ахлуша" /> |
||
<section begin="Ахроматический" />''' |
<section begin="Ахроматический" />'''Ахромати{{акут}}ческій, —ти{{акут}}чный''' <small>греч. въ оптикѣ:</small> бесцвѣ{{акут}}тный, нецвѣтной, бѣлый, чистый; названіе зрительныхъ трубъ, устроенныхъ такъ, что предметы не пестрятся радужными цвѣтами, чего достигаютъ, составляя предметное стекло изъ двухъ приточенныхъ стеколъ (флинтъ и кро{{акут}}унъ) различнаго состава и плотности.<section end="Ахроматический" /> |
||
<section begin="Ахтерлюк" />'''Ахтерлю{{акут}}къ''' <small>м. морс.</small> люкъ (спускъ, подполье) позади гротъ-мачты. '''''Ахтерта{{акут}}у''''' <small>м. морс.</small> веревка вдоль борта надъ водою, за которую держатся гребные суда, подтягиваясь изъ-за кормы къ борту судна. '''''Ахтерште{{акут}}вень''''' <small>м. морс.</small> брусъ, впущенный стойкомъ въ кормовую оконечность киля (осно{{акут}}вы, по{{акут}}лоза) судна и служащій основаніемъ кормы{{акут}}; <small>морс.</small> старнпостъ, ''<small>арх.</small>'' кормовой баранъ, ''<small>волжс.</small>'' пень, кормовой стоякъ; онъ же служитъ вереей для руля.<section end="Ахтерлюк" /> |
<section begin="Ахтерлюк" />'''Ахтерлю{{акут}}къ''' <small>м. морс.</small> люкъ (спускъ, подполье) позади гротъ-мачты. '''''Ахтерта{{акут}}у''''' <small>м. морс.</small> веревка вдоль борта надъ водою, за которую держатся гребные суда, подтягиваясь изъ-за кормы къ борту судна. '''''Ахтерште{{акут}}вень''''' <small>м. морс.</small> брусъ, впущенный стойкомъ въ кормовую оконечность киля (осно{{акут}}вы, по{{акут}}лоза) судна и служащій основаніемъ кормы{{акут}}; <small>морс.</small> старнпостъ, ''<small>арх.</small>'' кормовой баранъ, ''<small>волжс.</small>'' пень, кормовой стоякъ; онъ же служитъ вереей для руля.<section end="Ахтерлюк" /> |