Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 1 (1880).pdf/443: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м <small>или|и</small>
м Бот: автоматизированная замена текста (-(begin=")([^"]+\+)(" *reposted[ /]*>.+?)(\d)/(\d)(.+?<section end="\2"[ /]*>) +\1\2\3{{дробь|\4|\5}}\6)
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 143: Строка 143:
<section begin="Гарбуз+" reposted />'''Га{{акут}}рбуз''' <small>и</small> '''''гарбу{{акут}}з''''', арбуз, по ''<small>юж.</small>'' произн; {{!}}{{!}} но в ''<small>смл.</small>'' и на границе ''Малороссии'' тыква; ''арбуз'' там называется кавун, каун.<section end="Гарбуз+" />
<section begin="Гарбуз+" reposted />'''Га{{акут}}рбуз''' <small>и</small> '''''гарбу{{акут}}з''''', арбуз, по ''<small>юж.</small>'' произн; {{!}}{{!}} но в ''<small>смл.</small>'' и на границе ''Малороссии'' тыква; ''арбуз'' там называется кавун, каун.<section end="Гарбуз+" />


<section begin="Гарва+" reposted />'''Га{{акут}}рва''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' ставная сеть на семгу, длинной 10 саж., шириной 3 саж., ячеи в 11/2 — 2 вершка {{!}}{{!}} Тайник на семгу, заход в заборе, заколе, пятистенная клетка. '''''Га{{акут}}рвиз, га{{акут}}рьюзб ха{{акут}}риус''''', <small>м.</small> ''<small>арх.</small>'' рыба Salmo thymallus; {{!}}{{!}} ''<small>орнб.</small>'' род пеструшки, форели, но без всякой пестрины, лососка в горных потоках Башкирии. '''''Гарви{{акут}}ста{{акут}}ть''''' ''<small>арх.-кем.</small>'' шляться, слоняться, шататься.<section end="Гарва+" />
<section begin="Гарва+" reposted />'''Га{{акут}}рва''' <small>ж.</small> ''<small>арх.</small>'' ставная сеть на семгу, длинной 10 саж., шириной 3 саж., ячеи в 1{{дробь|1|2}} — 2 вершка {{!}}{{!}} Тайник на семгу, заход в заборе, заколе, пятистенная клетка. '''''Га{{акут}}рвиз, га{{акут}}рьюзб ха{{акут}}риус''''', <small>м.</small> ''<small>арх.</small>'' рыба Salmo thymallus; {{!}}{{!}} ''<small>орнб.</small>'' род пеструшки, форели, но без всякой пестрины, лососка в горных потоках Башкирии. '''''Гарви{{акут}}ста{{акут}}ть''''' ''<small>арх.-кем.</small>'' шляться, слоняться, шататься.<section end="Гарва+" />


<section begin="Гаргарисма+" reposted />'''Гаргари{{акут}}сма''' <small>ж.</small> <small>врчб.</small> полосканье, горломойка.<section end="Гаргарисма+" />
<section begin="Гаргарисма+" reposted />'''Гаргари{{акут}}сма''' <small>ж.</small> <small>врчб.</small> полосканье, горломойка.<section end="Гаргарисма+" />