Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/697: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
м "+" in sections
м reposting from classes.ru
Тело страницы (будет включаться):Тело страницы (будет включаться):
Строка 18: Строка 18:
{{свр}}
{{свр}}


<section begin="Юпа+" />'''Юпа''' <small>ж. ''арх.</small>'' летняя, суконная одежа лопарей, сшитая, как печок, мешком. {{!}}{{!}} ''<small>Твр.</small>'' крестьянский плохой тулуп, нередко крытый холстом; вероятно с карельского, и слово это должно быть общее чудское, а у нас и встарь известное: А цесарь лежит на кровати, а на нем юпа теплая, <small>в Словарь Академии переведено</small>: исподнее одеяние, что весьма сомнительно; верно это тулуп, теплый халат, кафтан, и поныне в Малороссии юпка, см. ''{{tsdl|юбка||so}}''.<section end="Юпа+" />
<section begin="Юпа+" reposted />'''Юпа''' <small>ж.</small> ''арх.'' летняя, суконная одежа лопарей, сшитая, как печок, мешком. {{!}}{{!}} ''Твер.'' крестьянский плохой тулуп, нередко крытый холстом; вероятно с карельского, и слово это должно быть общее чудское, а у нас и встарь известное: ''А цесарь лежит на кровати, а на нем юпа теплая,'' в Словарь Академии переведено: исподнее одеяние, что весьма сомнительно; верно это тулуп, теплый халат, кафтан, и поныне в Малороссии ''юпка'', см. {{tsdl|юбка|юбка|so}}.<section end="Юпа+" />


<section begin="Юпитер+" />'''Юпитер''' в <small>греч.</small> боговщине: Зевс, глава богов; {{!}}{{!}} самая большая планета нашей вселенной, которой год равен нашим двенадцати годам.<section end="Юпитер+" />
<section begin="Юпитер+" reposted />'''Юпи{{акут}}тер''', в <small>греч.</small> боговщине: Зевс, глава{{акут}} богов; {{!}}{{!}} самая большая планета нашей вселенной, которой год равен нашим двенадцати годам.<section end="Юпитер+" />


<section begin="Юпка+" />'''Юпка,''' юбка судя по слову юпа, первое правильнее.<section end="Юпка+" />
<section begin="Юпка+" reposted />'''Юпка''', юбка; судя по слову ''юпа'', первое правильнее.<section end="Юпка+" />


<section begin="Юра+" />'''Юра,''' юрага см. ''{{tsdl|юрить||so}}''.<section end="Юра+" />
<section begin="Юра+" reposted />'''Юра, ''юрага,''''' см. {{tsdl|юрить|юрить|so}}.<section end="Юра+" />


<section begin="Юрист+" />'''Юрист''' <small>м. лат.</small> правовед, законник, законовед, законоведец. Юристический, юридический, к сему относящийся. — факультет. Юрисконсульт, правовед, состоящий при каком месте, для совещанья. Юрисдикция, подсудность. Юриспруденция, правоведение, правословие, право, правда.<section end="Юрист+" />
<section begin="Юрист+" reposted />'''Юри{{акут}}ст''' <small>м.</small> <small>лат.</small> правовед, законник, законовед, законоведец. '''''Юристи{{акут}}ческий, юриди{{акут}}ческий,''''' к сему относящийся. ''факультет.'' '''''Юрисконсу{{акут}}льт''''' правовед, состоящий при каком месте, для совещанья. '''''Юрисди{{акут}}кция,''''' подсудность. '''''Юриспруде{{акут}}нция,''''' правоведение, правословие, право, правда.<section end="Юрист+" />


<section begin="Юрить+" />'''Юрить''' метаться, суетиться, соваться во все концы; спешить, торопить и торопиться; кипятить, нудить, нукать, нетерпеливо сдобляться, собираться; {{!}}{{!}} кишеть, заботливо или играя толпиться, суетиться, толкаться туда и сюда. С утра все юрил ехать, а проюрил до ночи. На пожаре народ без толку юрится, мечется без памяти. Не юри ты в петлю головой, поспеешь. Рыба юрит, играет стаей, косяком, руном, юровом. Муравейник так и юрит. Мураши юрят, кишат. Юром юрит, юлой юлит. '''''—ся,''''' ''<small>зап.</small>'' яриться. Юркать, юркнуть откуда, куда, спрятаться или скрыться, внезапно и незаметно уйти, выскочить; {{!}}{{!}} нырнуть в воду; {{!}}{{!}} вскочить куда внезапно лазком или подныром. Юркнул из избы, и был таков! Суслик юркнул в нору. Мышка юркнула из норы. Месяц юркнул в облака. Пьяный, юркает, качаясь спотыкается. Юркнул в воду — только пузыри в гору! Юркнуло, так потонуло. Юрк, междометие однократного действия: <small>как</small>: шасть, бух, прыг <small>и пр.</small> А пчелка юрк в лазок! Юрк в лес, и след простыл! '''''Юра''''' <small>или</small> '''''юрила''''' <small>об. ''нвг. кур.</small>'' беспокойный человек, непоседа, юла, егоза; торопыга, нетерпеливый; {{!}}{{!}} ''<small>арх.</small>'' косяк, руно сельдей. Юра пошла! {{!}}{{!}} ''<small>Нвг.</small>'' шило. '''''Юр''''' <small>м.</small> где народ юрит, бойкое, открытое место, где всегдашняя толкотня, <small>напр.</small> торг, базар, шумный рынок; бой, толпа. На мельнице юр-юром, завозно, много народу. Лавка на юру, на самом углу рынка. {{!}}{{!}} Лобное, открытое вокруг место, где погода юрит вольно, где нет затишья, особенно от зимних вьюг, метелей. Дом, усадьба на юру. Сидит баба на юру, ноги свесила в реку? мельница. Стоит баба на юру, полон рот табаку? ветрянка. Стоит баба на юру, руками машет, а что съест, тем и люди сыты? то же. На юру, на сквозном ветру, на распутьи, на холму, на тору; в толпе. {{!}}{{!}} Юр реки, стрежень, быстрина, бой; {{!}}{{!}} сувой, заворот теченья, вир, водоверть. {{!}}{{!}} ''<small>Смл.</small>'' ярость, похоть, вожделенье. Юровый или юркий, бойкий, проворный, резвый, быстрый, острый, живой, скорый, верткий. Юровый парнишка, юркий жеребенок. Да юрово сбегай! воровее, проворнее. Юркость челнока, зыбкость, неостойчивость, шаткость, вертлявость. Юроватый ''<small>вят. прм.</small>'' то же, расторопный.
<section begin="Юрить+" />'''Юрить''' метаться, суетиться, соваться во все концы; спешить, торопить и торопиться; кипятить, нудить, нукать, нетерпеливо сдобляться, собираться; {{!}}{{!}} кишеть, заботливо или играя толпиться, суетиться, толкаться туда и сюда. С утра все юрил ехать, а проюрил до ночи. На пожаре народ без толку юрится, мечется без памяти. Не юри ты в петлю головой, поспеешь. Рыба юрит, играет стаей, косяком, руном, юровом. Муравейник так и юрит. Мураши юрят, кишат. Юром юрит, юлой юлит. '''''—ся,''''' ''<small>зап.</small>'' яриться. Юркать, юркнуть откуда, куда, спрятаться или скрыться, внезапно и незаметно уйти, выскочить; {{!}}{{!}} нырнуть в воду; {{!}}{{!}} вскочить куда внезапно лазком или подныром. Юркнул из избы, и был таков! Суслик юркнул в нору. Мышка юркнула из норы. Месяц юркнул в облака. Пьяный, юркает, качаясь спотыкается. Юркнул в воду — только пузыри в гору! Юркнуло, так потонуло. Юрк, междометие однократного действия: <small>как</small>: шасть, бух, прыг <small>и пр.</small> А пчелка юрк в лазок! Юрк в лес, и след простыл! '''''Юра''''' <small>или</small> '''''юрила''''' <small>об. ''нвг. кур.</small>'' беспокойный человек, непоседа, юла, егоза; торопыга, нетерпеливый; {{!}}{{!}} ''<small>арх.</small>'' косяк, руно сельдей. Юра пошла! {{!}}{{!}} ''<small>Нвг.</small>'' шило. '''''Юр''''' <small>м.</small> где народ юрит, бойкое, открытое место, где всегдашняя толкотня, <small>напр.</small> торг, базар, шумный рынок; бой, толпа. На мельнице юр-юром, завозно, много народу. Лавка на юру, на самом углу рынка. {{!}}{{!}} Лобное, открытое вокруг место, где погода юрит вольно, где нет затишья, особенно от зимних вьюг, метелей. Дом, усадьба на юру. Сидит баба на юру, ноги свесила в реку? мельница. Стоит баба на юру, полон рот табаку? ветрянка. Стоит баба на юру, руками машет, а что съест, тем и люди сыты? то же. На юру, на сквозном ветру, на распутьи, на холму, на тору; в толпе. {{!}}{{!}} Юр реки, стрежень, быстрина, бой; {{!}}{{!}} сувой, заворот теченья, вир, водоверть. {{!}}{{!}} ''<small>Смл.</small>'' ярость, похоть, вожделенье. Юровый или юркий, бойкий, проворный, резвый, быстрый, острый, живой, скорый, верткий. Юровый парнишка, юркий жеребенок. Да юрово сбегай! воровее, проворнее. Юркость челнока, зыбкость, неостойчивость, шаткость, вертлявость. Юроватый ''<small>вят. прм.</small>'' то же, расторопный.