РСКД/Caesar: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м →‎top: <small>''source''</small>
 
Строка 7:
'''Caesar.''' Между тем как название римских [[РСКД/Император|императоров]] [[РСКД/Имя, номен|именем]] [[РСКД/Augustus|Augustus]], первоначально почетное и возвышавшее их над обыкновенными человеческими отношениями, уже при первом носителе его обратилось в действительное имя, потом по праву наследства, передавалось каждому преемнику и, наконец, со времени [[РСКД/Вителлии|Вителлия]], присваивалось каждому императору, в виде постоянного титула, название Caesar исходило из фамилии и означало:
 
1) всякого принца императорской крови, как по происхождению, так и по усыновлению имевшего виды на престол (Gaius, Lucius, Tiberius, Drusus, Germanicus, Britannicus, Nero, и по прекращении настоящей фамилии Цезарей: Piso, Titus, Domitianus, Traianus и т. д.). Только [[РСКД/Pertinax|Pertinax]] отказал в титуле Caesar своему сыну до его совершеннолетия, в тех видах, чтобы он не испортился, ослепленный блеском имени и соединенных с ним надежд, почему он и воспитывал его не при дворе, а у своего отца. <small>''Dio Cass.''</small> 73, 7. 
 
Позднее этот титул означал 2) самого императора. <small>''Ibid.''</small> 46, 47.
 
[[РСКД/Octavianus|Август]] имел в своих руках верховную власть действительно под именем Цезаря, как наследник могущества усыновившего его отца; также [[РСКД/Тиберий|Тиберий]] отказывался от всяких других имен, довольствуясь одним только именем Цезаря, как он сам себя называл (<small>''ibid.''</small> 57, 7). Когда [[РСКД/Отон|Отон]] восстал против [[РСКД/Гальба|Гальбы Цезаря]] (<small>''Suet. Oth.''</small> 11), он намеренно старался внешним образом заявить свое ближайшее право на престол, приняв имя [[РСКД/Нерон|Нерона]], и благосклонно относился к восклицаниям народа, приветствовавшего его под именем Нерона (<small>''Suet. Oth.''</small> 7. <small>''Tac. hist.''</small> 1, 78), потому что этим именем он, по-видимому, возобновлял пресекшуюся фамилию Цезарей. Ср., однако, <small>''Dio Cass.''</small> 64, 8. Также [[РСКД/Вителлии|Вителлий]] впоследствии называл себя не Цезарем, а Германиком, как он назвал также и своего сына. И действительно, это имя для римлян звучало приятно, так как в народе еще жила память о сыне [[РСКД/Друз|Друза]], [[РСКД/Германик|Германике]], о котором говорили, что, при более продолжительной жизни, он восстановил бы свободу; вместе с тем, это имя указывало также на родство с домом Августа. Но когда власть уже не принадлежала Вителлию, он, по суеверию своему, искал теперь поддержки в принятии титула Цезаря (<small>''Tac. hist.''</small> 3, 58); однако, от того судьба не стала к нему благосклоннее. Солдаты на Востоке, которые не называли ни Отона Нероном, ни Вителлия Германиком и не признавали никого другого императором, как только того, кто назывался также Цезарем, приветствовали своего Веспасиана тотчас именем Цезаря (<small>''Tac. hist.''</small> 2, 80), и [[РСКД/Сенат|сенат]] скоро утвердил это решение солдат. Теперь собственное происхождение этого имени было забыто, и за ним осталось то значение, что каждый император, как по происхождению (<small>''Dio Cass.''</small> 53, 18), так и вообще по прирожденному величию, заслуживает быть наследником и обладателем могущества [[РСКД/Iulii#8|Юлия Цезаря]].