Орхидея тигриная (Бальмонт): различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Новая: «{{Отексте | АВТОР = Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942) | НАЗВАНИЕ = Орхидея ти…»
 
м оформл
Строка 4:
| ИЗЦИКЛА =
| ИЗСБОРНИКА = [[Константин Дмитриевич Бальмонт#Сборники поэзии|Ясень]]
| СОДЕРЖАНИЕ = [[Ясень (Бальмонт)|ЯсеньОглавление]]
| ДАТАСОЗДАНИЯ = 1916
| ДАТАПУБЛИКАЦИИ = 1916
| НЕТ_ИСТОЧНИКА =
| ИСТОЧНИК = {{Бальмонт:Я 2015|страницы=145}}
| ПРЕДЫДУЩИЙ = [[Зовы (Бальмонт)|Зовы]]
| СЛЕДУЮЩИЙ = [[Сглаз (Бальмонт)|Сглаз]]
| КАЧЕСТВО = 4нет
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| ЛИЦЕНЗИЯ = PD-old-70
}}
<!--
* [[/1916 (ДО)|1916 ДО]]
* [[/2015 (СО)|2015 СО]]
-->
 
* {{Бальмонт:Я 1916|страницы=[[Страница:Бальмонт. Ясень. 1916.pdf/161|155]]|часть=[[/1916 (ДО)|Орхидея тигриная]]}} — дореформенная орфография.
{{poemx|ОРХИДЕЯ ТИГРИНАЯ|
* {{Бальмонт:Я 2015|страницы=145|часть=[[/2015 (СО)|Орхидея тигриная]]}} — современная орфография, Ё-фикация.
В закрыве, в скрове, пламень безглагольный.
Дню не молись, обуглится до тла,
Перегорит, вдали от песни вольной.
 
В тюрьме лишь от угла и до угла
{{№|5}}Весь путь того, к кому через решётку
Глядит Луна, а больше смотрит мгла.
 
При встрече должен издали трещотку
Чумной завихрить песней кастаньет,
Проказа — чу — за чёткой нижет чётку.
 
{{№|10}}В безумии страшит любой предмет.
Я в мире сплю и чую орхидею,
На ствол чужой, смеясь, ползёт расцвет.
 
Я вижу всё. И разумом седею.
|}}
 
{{PD-old-70}}
 
[[Категория:Русская поэзия, малые формы]]
[[Категория:Поэзия Константина Дмитриевича Бальмонта]]
[[Категория:Литература 1916 года]]
[[Категория:Литература 2015 года]]
[[Категория:Ясень (Бальмонт)]]
[[Категория:Тринадцатистишия‎Списки редакций]]