Страница:Толковый словарь Даля (1-е издание). Часть 2 (1865).pdf/19: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
м викификация |
м викификация |
||
Заголовок (не включается): | Заголовок (не включается): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{колонтитул||{{#expr:{{SUBPAGENAME}}+626}}|}}__NOEDITSECTION__ |
<div class="oldspell"> {{колонтитул||{{#expr:{{SUBPAGENAME}}+626}}|}}__NOEDITSECTION__ |
||
<div class='indent'> |
<div class='indent'> |
||
Тело страницы (будет включаться): | Тело страницы (будет включаться): | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<section begin="Иззыбеть" />{{выступ|'''Иззыбѣ{{акут}}ть,''' сдѣлаться зыбкимъ, стать шаткимъ, валкимъ.}}<section end="Иззыбеть" /> |
<section begin="Иззыбеть" />{{выступ|'''Иззыбѣ{{акут}}ть,''' сдѣлаться зыбкимъ, стать шаткимъ, валкимъ.}}<section end="Иззыбеть" /> |
||
<section begin="Иззывать" />{{выступ|'''Иззыва{{акут}}ть,''' |
<section begin="Иззывать" />{{выступ|'''Иззыва{{акут}}ть,''' {{gb|иззва{{акут}}ть}} <small>кого, откуда;</small> вызывать, {{gb|—ся,}} быть вызываему. {{gb|Иззыванье}} <small>ср. дл.</small> {{gb|иззва{{акут}}нье}} <small>окнч.</small> {{gb|иззы{{акут}}въ, иззо{{акут}}въ}} <small>м. об.</small> дѣйст. по знач. гл.}}<section end="Иззывать" /> |
||
<section begin="Иззевывать" />{{выступ|'''Иззѣ{{акут}}вывать,''' |
<section begin="Иззевывать" />{{выступ|'''Иззѣ{{акут}}вывать,''' {{gb|иззѣва{{акут}}ть, иззѣвну{{акут}}ть}} <small>что,</small> выкидывать зѣвая; отрыгать, <small>ипр.</small> о ловчихъ птицахъ, ''иззѣ{{акут}}вывающихъ погадку.''}}<section end="Иззевывать" /> |
||
<section begin="Иззябать" />{{выступ|'''Иззяба{{акут}}ть,''' |
<section begin="Иззябать" />{{выступ|'''Иззяба{{акут}}ть,''' {{gb|иззя{{акут}}бнуть,}} сильно озябать, прозябать, быть пронимаему морозомъ насквозь. {{gb|Иззяба{{акут}}нье}} <small>дл.</small> {{gb|иззя{{акут}}бъ}} <small>м. об.</small> состоянье по знач. гл. ''Отъ иззябу окоченелъ.'' {{gb|Иззя{{акут}}блый,}} иззябшій, озяблый, прозяблый.}}<section end="Иззябать" /> |
||
<section begin="Изимать" />{{выступ|'''Изима{{акут}}ть,''' изымать, изъимать, изловить, поймать.}}<section end="Изимать" /> |
<section begin="Изимать" />{{выступ|'''Изима{{акут}}ть,''' изымать, изъимать, изловить, поймать.}}<section end="Изимать" /> |
||
<section begin="Излавливать" />{{выступ|'''Изла{{акут}}вливать''' <small>или</small> |
<section begin="Излавливать" />{{выступ|'''Изла{{акут}}вливать''' <small>или</small> {{gb|изловлять; излови{{акут}}ть}} <small>что, кого,</small> ловить и поймать, настигать и хватать, нагнавъ изымать. ''Возжи упустишь, не скоро изловишь.'' {{gb|—ся,}} <small>стрд.</small> {{gb|Изла{{акут}}вливанье}} <small>м.</small> {{gb|изловле{{акут}}нье}} <small>окнч.</small> {{gb|изло{{акут}}въ}} <small>м. об.</small> дѣйствіе по знач. гл. ''Эту лошадь съ поля изловомъ беремъ, а такъ не дается.'' {{!}}{{!}} ''Великъ ли изловъ рыбы?'' уловъ, заловъ. {{gb|Изло{{акут}}вчивый,}} быстрый, бойкій и ловкій при изловѣ.}}<section end="Излавливать" /> |
||
<section begin="Излавок" />{{выступ|'''Изла{{акут}}вокъ''' <small>м.</small> прилавокъ.}}<section end="Излавок" /> |
<section begin="Излавок" />{{выступ|'''Изла{{акут}}вокъ''' <small>м.</small> прилавокъ.}}<section end="Излавок" /> |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
{{свр}} |
{{свр}} |
||
<section begin="Изимать+" />{{выступ|'''Изима{{акут}}ть,''' изымать, изъимать, изловить, поймать.}}<section end="Изимать+" /> |
|||
<section begin="Излавливать+" />{{выступ|'''Изла{{акут}}вливать''' <small>или</small> {{gb|изловлять; излови{{акут}}ть}} <small>что, кого,</small> ловить и поймать, настигать и хватать, нагнав изымать. ''Возжи упустишь, не скоро изловишь.'' {{gb|—ся,}} <small>стрд.</small> {{gb|Изла{{акут}}вливанье}} <small>м.</small> {{gb|изловле{{акут}}нье}} <small>окнч.</small> {{gb|изло{{акут}}в}} <small>м. об.</small> действие по знач. гл. ''Эту лошадь с поля изловом берем, а так не дается.'' {{!}}{{!}} ''Велик ли излов рыбы?'' улов, залов. {{gb|Изло{{акут}}вчивый,}} быстрый, бойкий и ловкий при излове.}}<section end="Излавливать+" /> |
|||
<section begin="Излавок+" />{{выступ|'''Изла{{акут}}вок''' <small>м.</small> прилавок.}}<section end="Излавок+" /> |
|||
<section begin="Излагать+" />{{выступ|'''Излага{{акут}}ть,''' {{gb|изложи{{акут}}ть}} <small>что,</small> выкладывать, раскладывать; но в <small>прямом знач. малоуп.</small> {{!}}{{!}} *объяснять, изъяснять, толковать, описывать устно или на письме. {{gb|—ся,}} быть излагаему. {{gb|Излага{{акут}}нье}} <small>ср. дл.</small> {{gb|изложе{{акут}}нье}} <small>окнч.</small> дейст. по знач. гл. {{!}}{{!}} ''Изложе{{акут}}нье'' <small>также</small> действие это, по качеству своему. ''Изложенье длинно, вяло, запутано; изложенье короткое, ясное;'' <small>и</small> {{!}}{{!}} самый предмет, что изложено, написано. {{gb|Излага{{акут}}тель}} <small>м.</small> {{gb|—ница}} <small>ж.</small> излагающий что-либо; объяснитель, толкователь <small>или</small> писатель. {{gb|Излага{{акут}}тельный,}} к изложению относящийся, к тому служащий. {{gb|Изло{{акут}}г}} <small>м.</small> {{gb|изло{{акут}}жина}} <small>ж.</small> дол, долина, разлог, раздол; впадина, вдольное углубление. {{!}}{{!}} ''Изложина'' <small>также</small> изгиб, по{{акут}}гиб ружейной ложи. {{gb|Изло{{акут}}говатая}} ''местность,'' глубоко волнистая, пересеченная излогами. {{gb|Изло{{акут}}жистый,}} впалый, вогнутый; <small>о ложе, ружейном прикладе</small>: с большим погибом.}}<section end="Излагать+" /> |